IT UNDERLINES in Swedish translation

[it 'ʌndəlainz]
[it 'ʌndəlainz]

Examples of using It underlines in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
In fact, it underlines the need to respect the principle of‘subsidiarity',
Faktum är att det understryker behovet av att iaktta subsidiaritetsprincipen,
It underlines the importance of uninterrupted emergency
Det betonar vikten av oavbrutet
This is acceptable, since it underlines the need for further action in this field which has been identified as a priority in the Annex to the Common Position.
Denna ändring är godtagbar, eftersom den understryker behovet av ytterligare åtgärder inom detta område, som har prioriterats i bilagan till den gemensamma ståndpunkten.
I would like to give this resolution my unfailing support, as it underlines the relevance of Operation Atalanta
Jag vill ge denna resolution mitt kraftfulla stöd, eftersom den betonar operation Atalantas relevans
It underlines the comprehensive nature of this exercise
Det understryker att detta är av övergripande art,
It underlines the importance of using all the available policies
Det betonar vikten av att använda alla tillgängliga strategier
It underlines the importance it attaches to the human rights dialogue,
Det understryker den vikt som det fäster vid dialogen om de mänskliga rättigheterna,
It underlines the need for additional work to be done by the Commission regarding in particular the management of risk assessment.
Det betonar att kommissionen behöver arbeta vidare med bland annat förvaltningen av riskbedömningar.
It underlines the importance of a comprehensive approach to address the security,
Det understryker vikten av en övergripande strategi för att åtgärda de säkerhetsmässiga,
Mr President, this report by Mrs Rühle is excellent, as it underlines the principles which the European Parliament has held as important when we have tried to improve our administration.
Herr talman! Det betänkande av Rühle som behandlas här är förnämligt, eftersom det betonar de principer som har varit viktiga för Europaparlamentet då förvaltningen har utvecklats.
It underlines the importance of initiating a comprehensive new round of liberalising negotiations at the third WTO Ministerial Conference towards the end of 1999.
Det understryker vikten av att initiativ tas till en ny övergripande förhandlingsomgång för liberalisering vid WTO: s tredje ministerkonferens mot slutet av 1999.
This imposing artwork was commissioned for Finland's Presidency, and it underlines the environmental and climate goals of the Presidency.
Det imponerande verket är beställt för ordförandeskapet och det understryker ordförandeskapetsklimat- och miljömål.
Against this background, it underlines that we must offer all our young people the chance to develop their talents to the fullest possible extent.
Därför betonas det i initiativet att alla ungdomar måste ges möjlighet att utveckla sina färdigheter så långt det går.
As far as technical provisions are concerned, it underlines that IORPs in the different Member States use different methods and assumptions to determine their technical provisions.
Vad gäller tekniska avsättningar framhålls det att de olika medlemsstaterna använder sig av olika metoder och antaganden för att fastställa sina tekniska avsättningar.
Furthermore it underlines that EDU's activity will focus on money laundering,
Vidare understryker det att ENE: versamhet kommer att inriktas på penningtvätt,
the job will not be finished, but it underlines the great responsibilities of the European Union.
lyckas kommer arbetet inte att vara slutfört utan det understryker EU: s stora ansvar.
It underlines the added value a European Qualifications Framework(EQF)1 would bring in facilitating lifelong learning
Man betonar det mervärde som en europeisk referensram för kvalifikationer1(nedan även kallad den europeiska ramen) skulle tillföra genom
It underlines, however, that the lack of Community rules to regulate environmental damage compensation compromises their effectiveness.
Man understryker dock att effekten av dessa försvagas på grund av bristen på gemenskapslagstiftning som reglerar skadeståndsskyldigheten på miljöområdet.
It underlines the potential of cultural industries as regards employment
Kulturindustrins potential understryks vad beträffar sysselsättning
It underlines the competitive advantages and possible employment spin-off from exports of clean technology/products and know-how.
Även konkurrensfördelarna betonas och de samband de har med sysselsättningen i form av export av teknik, rena produkter och know-how.
Results: 102, Time: 0.0671

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish