man and animalhumans and animalsman and beastpeople and animalsperson and animal
man och odjur
man and beast
Examples of using
Man and beast
in English and their translations into Swedish
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Political
And God said,"I will destroy man, whom I have created both man and beast, for it repenteth me that I hath made them.
Och Herren sade:"Människorna som jag skapade vill jag utplåna.""Både människor och djur, ty jag ångrar att jag har gjort dem.
You have to wonder what Charlie Hough is thinking, as Reggie when man and beast collide.
Man frågar sig vad Charlie Hoffa tänker när människa och djur stöter samman.
And the hail smote throughout all the land of Egypt all that was in the field, both man and beast;
Och i hela Egyptens land slog haglet ned allt som fanns på marken, både människor och djur;
The hail struck down everything that was in the field in all the land of Egypt, both man and beast.
Och i hela Egyptens land slog haglet ned allt som fanns på marken, både människor och djur;
kill every first-born of man and beast, thereby executing judgment on all the gods of Egypt.
döda alla förstfödda av människor och djur, och därmed köra dom på alla gudar Egypten.
The hail struck down everything that was in the field throughout all the land of Egypt, both man and beast;
Och i hela Egyptens land slog haglet ned allt som fanns på marken, både människor och djur;
And the hail smote throughout all the land of Egypt all that was in the field, both man and beast;
Och i hela EgyptensEgyptens landland slog haglethaglet ned allt som fanns på marken, både människor och djur;
And I will smite the inhabitants of this city, both man and beast: they shall die of a great pestilence.
Och jag skall slå dem som bo i denna stad, både människor och djur; i svår pest skola de dö.
a look that turns both man and beast to stone.
som förvandlar både människor och djur, till sten.
Man and beast join forces in an epic battle in Warlords:
Människan och djuret går i enad front i en storslagen kamp i Warlords:
Man and beast join forces in an epic battle in Warlords:
Människan och djuret går i enad front i en storslagen kamp i Warlords:
Man and beast lived in harmony, but as time went by,
På den tiden levde männsikor och odjur i harmoni, Men allt
I will consume man and beast; I will consume the fowls of the heaven,
Jag skall förgöra människor och djur, jag skall förgöra fåglarna under himmelen
For all the firstborn of the children of Israel are mine, both man and beast: on the day that I smote every firstborn in the land of Egypt I sanctified them for myself.
Ty mig tillhör allt förstfött bland, Israels barn, både människor och boskap; på den dag då jag slog allt förstfött i Egyptens land helgade jag det åt mig.
And throughout all the land of Egypt the hail smote all that was in the field, both man and beast, and the hail smote every herb of the field, and broke every tree of the field.
Och i hela Egyptens land slog haglet ned allt som fanns på marken, både människor och djur; och haglet slog ned alla markens örter och slog sönder alla markens träd.
I will blot out man whom I have created from the face of the ground, man and beastand creeping things
Från jordens yta ska jag sudda ut mannen som jag skapat… man och odjur, krälande varelser
they shall remove, they shall depart, both man and beast.
ingen kan bo däri; både människor och djur skola fly bort.
They can track both man and beast, notice things most others would overlook,
De kan spåra både människa och djur, lägga märke till saker andra skulle missa,
I will consume man and beast; I will consume the fowls of the heaven,
jag skall förgöra människor och djur, jag skall förgöra fåglarna under himmelen
Svenska
Deutsch
Suomi
Français
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Español
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文