MONITORING MECHANISM in Swedish translation

['mɒnitəriŋ 'mekənizəm]
['mɒnitəriŋ 'mekənizəm]
övervakningsmekanism
monitoring mechanism
surveillance mechanism
mechanism to monitor
supervisory mechanism
mekanism för övervakning
mechanism for monitoring
monitoring mechanism
kontrollmekanism
control mechanism
verification mechanism
monitoring mechanism
övervakningsmekanismen
monitoring mechanism
surveillance mechanism
mechanism to monitor
supervisory mechanism

Examples of using Monitoring mechanism in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
It is also important to establish a human rights monitoring mechanism, release human rights activists and grant the press,
Det är också viktigt att skapa en mekanism för övervakning av mänskliga rättigheter, frige människorättsaktivister och garantera fritt tillträde till Västsahara för press,
Such a monitoring mechanism should also have a concrete function in relation to the social safeguards clause.
En sådan övervakningsmekanism bör även ges en konkret funktion när det gäller sociala skyddsklausuler.
Reflecting in the Monitoring Mechanism the reporting obligations
I övervakningsmekanismen återspegla rapporteringskraven
Decision 1999/296/EC amending Decision 93/389/EEC on a monitoring mechanism for CO. emissions: 0.1 L 117.1999.
Beslut 1999/296/EG om ändring av beslut 93/389/F. EG om en övervakningsmekanism för utsläpp av CO2: EGT 1.117.1999.
According to the Monitoring Mechanism the Commission is assisted by the Monitoring Committee in which all Member States are represented.
Enligt övervakningsmekanismen skall kommissionen bistås av övervakningskommittén där samtliga medlemsstater är representerade.
The European Council stresses the importance of establishing a credible and effective monitoring mechanism including all members of the Quartet.
Europeiska rådet betonar vikten av att upprätta en trovärdig och effektiv övervakningsmekanism som omfattar alla medlemmarna i kvartetten.
More efforts must be made to develop the Monitoring Mechanism as an integral part of a Community compliance system.
Det krävs fortsatta ansträngningar för att utveckla övervakningsmekanismen så att den blir en integrerad del i gemenskapens system för kontroll av efterlevnad.
Internal monitoring capacities of the Ministry reinforced and monitoring mechanism for sector policy support programme 2007 set up.
Kapaciteten för intern övervakning vid ministeriet har stärkts och en övervakningsmekanism för 2007 års sektorpolitiska stödprogram har inrättats.
The revision of the Monitoring Mechanism will cover the monitoring and reporting of emissions by national authorities.
Av övervakningsmekanismen kommer att omfatta nationella myndigheters övervakning och rapportering av utsläpp.
more rigorous monitoring mechanism.
det fastställs en ny och strängare övervakningsmekanism.
The data used are the ones submitted annually by Member States to the Commission in accordance with the Monitoring Mechanism Council Decision 93/389/EEC as amended by Decision 99/296/EC.
De data som använts är de som årligen överlämnas från medlemsstaterna till kommissionen i enlighet med övervakningsmekanismen rådets beslut 93/389/EEG, ändrat genom beslut 99/296/EG.
No 1053/2013 on establishing an evaluation and monitoring mechanism.
nr 1053/2013 om inrättande av en utvärderings- och övervakningsmekanism.
In effect, the monitoring mechanism must form one of the essential parts of the Union's general strategy on stabilising CO2 emissions at their 1990 level.
Övervakningsmekanismen skall utgöra en av de grundläggande delarna i Europeiska unionens allmänna strategi för att stabilisera koldioxidutsläppen på 1990 års nivå.
Implementation of these measures should be followed up by means of a specific common methodology and a monitoring mechanism.
Genomförandet av dessa åtgärder bör följas upp genom särskilda gemensamma metoder och en övervakningsmekanism.
The evaluation and monitoring mechanism should also include verification of the relevant legislation on the abolition of controls at internal borders
Utvärderings- och övervakningsmekanismen bör också omfatta granskning av den berörda lagstiftningen om avskaffande av kontroller vid de inre gränserna
The opinion REX/390 stated that a strong joint civil society monitoring mechanism must be an essential component of any agreement.
Kommittén slog i sitt yttrande REX/390 fast att en stark gemensam civilsamhällelig övervakningsmekanism måste tillåtas bli en viktig del av alla avtal.
The monitoring mechanism is currently established under Decision No 280/2004/EC,
Övervakningsmekanismen är för tillfället upprättad enligt beslut nr 280/2004/EG,
The revision of the Monitoring Mechanism will cover the monitoring and reporting of emissions by national authorities.
Ändringen av övervakningsmekanismen kommer att omfatta nationella myndigheters övervakning och rapportering av utsläpp.
It also recommends that a strong civil society monitoring mechanism of the Agreement be established.
Kommittén rekommenderar dessutom att en kraftig övervakningsmekanism för det civila samhället inrättas genom avtalet.
stands ready to support the monitoring mechanism.
är beredd att stödja övervakningsmekanismen.
Results: 194, Time: 0.0567

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish