THE TRANSITIONAL ARRANGEMENTS in Swedish translation

[ðə træn'siʃənl ə'reindʒmənts]
[ðə træn'siʃənl ə'reindʒmənts]
övergångsarrangemangen
transitional arrangements
transition arrangements
övergångsordningen
transitional regime
transitional arrangement
transitional system
övergångsreglerna
övergångsåtgärderna
transitional measure
transitional arrangement
interim measure
övergångssystemet
transitional system
transitional regime
transitional arrangements
transitional provisions
transitory regime
de övergångsregler
arrangemangen under övergångsperioden

Examples of using The transitional arrangements in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
To do so, it is necessary to conduct an in-depth examination of the transitional arrangements for Regulation No 883/2004.
För att göra detta krävs en fördjupad undersökning av övergångsbestämmelserna i förordning nr 883/2004.
Sixth Directive is sound, it has suffered as a result of the alterations necessitated by the transitional arrangements.
sjätte mervärdesskattedirektivet är korrekt, men de ändringar som tillkom genom övergångsordningarna ledde till att den strukturen försämrades.
The transitional arrangements agreed with the candidate countries encourage unnecessary division
De övergångsordningar som avtalats med kandidatländerna inbjuder till onödig splittring
The transitional arrangements taken together will allow the financial institutions concerned to restructure adequately their activities
De övergångssåtgärder som vidtagits kommer sammantaget att göra att de berörda finansinstituten på ett lämpligt sätt kan omstrukturera sin verksamhet
They shall also include a list, giving detailed reasons, of the transitional arrangements which the Member States have adopted in accordance with Article 9.
De skall också bifoga en utförligt motiverad förteckning över de övergångsbestämmelser som medlemsstaterna har fastställt i enlighet med artikel 9.
The transitional arrangements provided for in this Title shall enter into force on 1 January 1993.
De övergångsbestämmelser som föreskrivs i denna avdelning träder i kraft den 1 januari 1993.
The transitional arrangements provided for in Article 52 of Regulation(EC)
De övergångsbestämmelser som anges i artikel 52 i förordning(EG)
The Commission underlines that high collection targets of WEEE are important for a resource-efficient Europe and that the transitional arrangements can only be applied in exceptional circumstances.
Kommissionen betonar att högt ställda insamlingsmål för WEEE är viktigt för ett resurseffektivt Europa och att övergångsbestämmelser bara får tillgripas i undantagsfall.
Protocols I to IX establish the transitional arrangements and corresponding periods applying between the European Community
I protokollen I-IX fastställs övergångsbestämmelserna och deras tillämpningsperioder för Europeiska gemenskapen och EG-medlemsstaterna,
Where a trading venue, which has been approved for the transitional arrangements, is connected by close links to one
Om en handelsplats som har godkänts för övergångsarrangemangen är nära förbunden med en eller flera centrala motparter,
its supporting material will provide Member States with the necessary information to review their positions for the second period of the transitional arrangements of Bulgaria and Romania.
det bifogade materialet kommer att ge medlemsstaterna den information som de behöver för att ompröva sina ståndpunkter inför andra fasen av tillämpningen av övergångsbestämmelserna för Bulgarien och Rumänien.
Where a CCP which has been approved for the transitional arrangements, is connected by close links to one
Om en central motpart som har godkänts för övergångsarrangemangen är nära förbunden med en eller flera handelsplatser,
The EU-15 Member States were asked to notify the Commission of their intentions for the second phase(2006-09) of the transitional arrangements applying to the free movement of workers from the new Member States.
Medlemsstaterna i EU-15 är skyldiga att informera kommissionen om sina avsikter när det gäller den andra etappen(2006-2009) av övergångsbestämmelserna om fri rörlighet för arbetstagare från de nya medlemsstaterna.
mutual assistance in the VAT sec tor, after six years of operation of the transitional arrangements.
effektivitet hos det administrativa samarbetet och det ömsesidiga biståndet inom mervärdesskattesektorn efter sex års erfarenheter av övergångsordningen.
As far as the transitional arrangements for Sweden, Finland
När det gäller övergångsreglerna för Sverige, Finland
its supporting material will provide the Council with the information it needs to review for a second time the functioning of the transitional arrangements of Bulgaria and Romania.
dess åtföljande handlingar ger rådet det underlag det behöver för att för andra gången se över övergångsbestämmelserna för Bulgarien och Rumänien.
A trading venue is not bound by this Article if it is connected by close links to a CCP which has given notification that it is availing of the transitional arrangements under Article 35(5).
En handelsplats ska inte vara bunden av den här artikeln om den är nära förbunden med en central motpart som har anmält att den använder sig av övergångsarrangemangen enligt artikel 35.5.
The Commission considers the transitional arrangements limiting the mobility of workers from the new Member States as a factor hampering the recourse to declared work,
Kommissionen anser att de övergångsregler som begränsar rörligheten för arbetstagare från de nya medlemsstaterna är en faktor som försämrar möjligheten till deklarerat arbete
the Commission has looked both at the employment impact of a limited extension of the transitional arrangements and at possible means of directly tackling employment problems.
rådets mandat sett både på sysselsättningseffekten av en begränsad förlängning av övergångsarrangemangen och på möjliga vägar att direkt åtgärda sysselsättningsproblemen.
Could we not let the transitional arrangements be more flexible
Skulle vi inte kunna låta övergångssystemen vara mer flexibla
Results: 88, Time: 0.0534

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish