WERE SET OUT in Swedish translation

[w3ːr set aʊt]
[w3ːr set aʊt]
fastställdes
establish
determine
lay down
set
define
fix
identify
provide
specify
ascertain
anges
enter
specify
set
indicate
state
provide
give
define
list
identify
fastställts
establish
determine
lay down
set
define
fix
identify
provide
specify
ascertain

Examples of using Were set out in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
The rules governing participation were previously included under each of the specific programmes, whereas the rules for dissemination were set out for the Third Framework Programme by Council Decision 92/272/CEE implemented by Commission Regulation 94/1990/CE.
Reglerna för deltagande ingick tidigare som en del av varje enskilt program medan reglerna för spridning vad avser det tredje ramprogrammet anges i rådets beslut 92/272/EEG, verkställt genom kommissionens förordning 94/1990/EG.
While there is still some work to meet the objectives that were set out in 1999, we need to continuously move forward to address new challenges,
Även om det återstår en del arbete för att uppnå de mål som fastställdes 1999, måste vi hela tiden gå vidare och ta itu med nya utmaningar,
In my view, the compromise on the renewable energy directive is important because we did not deviate from the targets and undertakings which were set out in the past, regardless of the financial
Enligt min uppfattning är kompromissen om direktivet om förnybara energikällor viktig eftersom vi inte frångick de mål och åtaganden som fastställts tidigare, oberoende av den finansiella
an evaluation of the budget, were set out in a resolution of 10 March this year.
Som vi alla vet fastställdes de viktigaste budgetposterna för budgetåret 2010, liksom en utvärdering av budgeten, i en resolution av den 10 mars i år.
Although the complainant only received information about the pos sibilities of Community assistance on 8 March 1993, the contents of the programme and its time schedule were set out in Regulation 3904/92 which was published in the Official Journal of 31 December 1992.
Trots att den klagande erhöll information om möjligheten till gemenskapsstöd först den 8 Mars 1993 hade innehållet i pro grammet och dess tidsramar fastställts i förordning nr 3904/92 som offentliggjordes i Europeiska gemenskapernas officiella tid ning den 31 december 1992.
The orientations for the negotiations were set out by the European Council in Luxembourg:
Riktlinjerna för förhandlingarna fastställdes vid Europeiska rådets möte i Luxemburg:
To this end, 12 recommendations were set out in the report, capable of leading to the preparation of measurement instruments to highlight social,
I detta syfte fastställdes tolv rekommendationer i rapporten som kan leda till mätmetoder genom vilka det går att framhäva socialt,
These core aims in the fight against climate change were set out by the European Council, together with the main political substance of the Energy Policy for Europe, on 9 March 2007.
De grundläggande målen när det gäller att bekämpa klimatförändringarna och det politiska huvudinnehållet i initiativet"En energipolitik för Europa" fastställdes av Europeiska rådet den 9 mars 2007.
No need to elaborate on the requirements of the Plan, for these were set out in our message to the assembled Counsellors in the Holy Land
Det finns ingen anledning att utveckla planens krav, eftersom dessa framlades i vårt budskap till de rådgivare, som samlats i Heliga landet
to further their prompt correction were set out in Council Regulation(EC) No 1467/9711.
åstadkomma snabb rättelse, framgår av rådets förordning(EG) nr 1467/9711.
is called,">plays an important role in Roman history as it was here the two male children Romulus and Remus were set out in the hope that they would not survive.
viktig roll i Roms historia, då det var här de två pojkarna Romulus och Remus ställdes ut i hopp om att de inte skulle överleva.
just to ensure their compliance with the four specific compatibility criteria that were set out in the French decision.
bara se till att de uppfyller de fyra specifika förenlighetskriterier som ställdes upp i beslutet som gällde Frankrike.
to further their prompt correction were set out in Council Regulation(EC) No 1467/97(11)";
åstadkomma snabb rättelse, framgår av rådets förordning(EG) nr 1467/9711.
Pending the adoption of the forthcoming revised CCCTB proposal, in the immediate term, other actions were set out in the June Action Plan, and were aimed at
I avvaktan på antagandet av det kommande reviderade förslaget om den gemensamma konsoliderade bolagsskattebasen angavs andra kortsiktiga åtgärder i handlingsplanen från juni 2015,
obstacles regarding the modernisation of higher education were set out in the Commission's 2006 Communication4 which suggested nine areas to be addressed related to university governance,
hindren i samband med moderniseringen av högre utbildning anges i kommissionens meddelande från 20064, och där föreslås nio områden som bör behandlas: universitetens styrformer, rörlighet,
Details of the procedure which the institutions should follow in response to a request for access were set out by the Court in Sweden and Turco v Council, in which it describes the three stages which should normally be
Domstolen har, i sin dom i det ovannämnda målet Sverige och Turco mot rådet, angett vilket förfarande institutionerna ska följa när de tar emot en ansökan om tillgång till handlingar.
can no longer be called into question because the conditions which were set out in Article 10 of that regulation are not satisfied.
kan inte längre ifrågasättas med anledning av att de villkor som föreskrevs i nämnda artikel 10 inte är uppfyllda.
civil society which were guided by the objectives for the Common European Asylum System reform that were set out in the Commission Communication of 6 April 2016.
FN: s flyktingkommissariat och det civila samhället vilka vägleddes av de mål för reformen av det gemensamma europeiska asylsystemet som lades fram i kommissionens meddelande av den 6 april 2016.
Communication was firmly based on the principles that were set out by the Prodi Commission when we took office in 1999,
kommunikation var grundat på de principer som fastlades av Prodi-kommissionen när han tillträdde 1999. Det gäller särskilt
putting a very high priority on the provisions of public health which were set out both in the Maastricht and in the Amsterdam Treaties,
seriös inställning till och hög prioritering av de bestämmelser om folkhälsan som fastslagits i både Maachtricht- och Amsterdamfördragen,
Results: 56, Time: 0.0503

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish