CAUGHT US in Turkish translation

[kɔːt ʌz]
[kɔːt ʌz]
bizi yakalayıp
bizi basmıştı
bizi yakalıyordu
bizi yakaladın
bizi yakaladığında

Examples of using Caught us in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
My father caught us, sent us to bed without supper.
Babam bizi yakalamış, yemek yemeden yatağa yollamıştı.
I wished he had caught us.
Keşke bizi yakalamış olsaydı.
My dad caught us.
Babam bizi yakalamıştı.
Ever since you caught us, I have been wondering where I have seen you.
Bizi yakaladığından beri, seni daha önce nerede gördüğümü merak ediyorum.
The French caught us and here we are.
Fransızlar bizi yakaladılar ve işte buradayız.
She was takin' me and Claudie with her and you caught us.
Claudieyi ve beni alıp gidecekti. Sen yakaladın bizi.
What's happening? This married guy ate me out, and his wife caught us.
Ne oluyor? Evli bir herif beni dillerken karısı bizi bastı.
The owner caught us.
Sonra oranın sahibi bizi yakalamıştı.
I was in bed with the lady when her husband caught us.
Kocası bizi yakaladığında bu bayanla beraber yataktaydım.
Uh… crane caught us.
Crane bizi yakalayana kadar.
Looks like you guys caught us in route to a gentleman's club.
Görünüşe göre siz bizi yakalamak için rotanızı beyefendilerin klübüne çevirmişsiniz.
Like, you caught us on Greg's"Pants Shopping Day.
Mesela, sen bizi Gregin Pantolon Alışverişi Günü'' nde yakaladın.
Uh-oh, teacher caught us.
Olamaz. Hoca bizi yakaldı.
The security guy almost caught us.
Güvenlik görevlisi az kalsın bizi yakalayacaktı.
The affair lasted almost a year… until her husband caught us.
İlişkimiz bir yıl kadar sürdü. Kocası bizi yakalayana kadar.
Gene caught us and, like, lost it. I saw him a few more times after, but.
Gene bizi yakaladı ve aklını kaçırmıştı. Sonra onu bir kaç kere daha gördüm ama.
I saw him a few more times after, but… Gene caught us and, like, lost it.
Gene bizi yakaladı ve aklını kaçırmıştı. Sonra onu bir kaç kere daha gördüm ama.
We thought we were busted for sure when Woody caught us rolling his fridge through the living room.
Buzdolabını, oturma odasına taşırken Woody bizi yakalarsa, tutuklanacağımızdan emindik.
They're the ones that caught us, drugged us, and coerced Sheppard,
Bizi yakalayıp uyuşuturan ve… Sheppard, Teyla
And then my mom caught us, and she just started yelling at us. Me
Annem bizi yakaladı ve bize bağırmaya başladı.
Results: 79, Time: 0.0389

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish