COMMAND YOU in Turkish translation

[kə'mɑːnd juː]
[kə'mɑːnd juː]
emrediyorum
order
command
emrediyor sana
sana komuta

Examples of using Command you in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Command you. Command me, lord.
Sana emrediyorum. Emret bana, lordum.
Unhand me, I command you!
Size emrediyorum, çekin ellerinizi. Bırakın beni!
Paul and all the saints command you.
bütün azizler sana emrediyor.
I, Vigo, the scourge of Carpathia, the sorrow of Moldavia, command you.
Ben, Vigo, Karpatyanın kabusu Moldavyanın matemi, sana emrediyorum.
Do your voices command you not to submit to the Church Militant?
Bu sesler sana muharip kiliseye itaat etmemeni mi buyuruyorlar?
Must King Menelaus command you himself to admit me?
Kral Menelaus kendisi mi size talimat vermeli?
I-I command you, return to your world!
Dünyanıza geri dönün! Sana emrediyorum.
I command you.
Ben… Sana emrediyorum.
I command you! Release me!
Bırakın beni! Size emrediyorum!
Release me! I command you!
Bırakın beni! Size emrediyorum!
Command me, lord. command you.
Emret bana, lordum. Sana emrediyorum.
I command you to let go.
Asıl ben sana emrediyorum.
Does your prayer command you that we forsake the deities of our forefathers or that we may
Namazın/duan mı emrediyor sana, atalarımızın tapar olduğunu terk etmemizi
In the name of the unseen watching eyes, command you, gate, to obey and rise!
Gözle görülmemiş izleyen gözler adına sana emrediyorum, kapı, itaat et ve yüksel!
The sorrow of Moldavia, command you. What? I, Vigo, the scourge of Carpathia, Who?
Cezalandırıcısı… Ne? Kim? Ben, Vigo, Karpatyanın… Sana emrediyorum. Moldovyanın hüznü?
I, Vigo, the scourge of Carpathia… the sorrow of Moldavia, command you. Who?
Ben, Vigo, Karpatyanın kabusu… Moldavyanın matemi, sana emrediyorum. Kim?
I, Vigo, the scourge of Carpathia… the sorrow of Moldavia, command you. Who? What?
Cezalandırıcısı… Ne? Kim? Ben, Vigo, Karpatyanın… Sana emrediyorum. Moldovyanın hüznü?
Now, you listen, Scoob I'm the master and I command you to go back to your room and quit being such a bad dog.
Dinle beni Scoob sahibin benim şimdi odana gidio cici bir köpek olmanı emrediyorum sana.
Shu'aib' they replied,'does your prayer command you that we should abandon that which our fathers worshipped
Ey Şuayb dediler, kıldığın namaz mı, tuttuğun din mi emrediyor sana da bizi atalarımızın taptıklarından vazgeçirmeye uğraşıyor,
does your prayer command you that we should leave what our fathers worship
tuttuğun din mi emrediyor sana da bizi atalarımızın taptıklarından vazgeçirmeye uğraşıyor,
Results: 63, Time: 0.0429

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish