COMMOTION in Turkish translation

[kə'məʊʃn]
[kə'məʊʃn]
kargaşa
mayhem
chaos
commotion
confusion
turmoil
mess
riot
disturbance
unrest
disorder
gürültü
noise
noisy
loud
racket
commotion
sound
ruckus
fuss
rumpus
rumble
karmaşa
mess
chaos
confusion
mayhem
commotion
complication
disruption
turmoil
muddle
complexity
karışıklığı
complex
messy
mess
intricate
chaotic
assorted
medley
tricky
mixed-up
confusion
commotion
patırtının
racket
fuss
all
noise
of commotion
patter
dust-up
şamata
racket
whoopee
fuss
fun
commotion
ruckus
the stramash
hijinks
riot
is hilarious
arbede
riot
ruckus
a fight
commotion
brawl
kargaşayı
mayhem
chaos
commotion
confusion
turmoil
mess
riot
disturbance
unrest
disorder
gürültüyü
noise
noisy
loud
racket
commotion
sound
ruckus
fuss
rumpus
rumble
kargaşanın
mayhem
chaos
commotion
confusion
turmoil
mess
riot
disturbance
unrest
disorder
karmaşaya
mess
chaos
confusion
mayhem
commotion
complication
disruption
turmoil
muddle
complexity
karmaşayı
mess
chaos
confusion
mayhem
commotion
complication
disruption
turmoil
muddle
complexity
karışıklık
complex
messy
mess
intricate
chaotic
assorted
medley
tricky
mixed-up
confusion
karışıklığın
complex
messy
mess
intricate
chaotic
assorted
medley
tricky
mixed-up
confusion

Examples of using Commotion in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Yes, thank you. What a commotion!
Evet, teşekkürler. Ne karmaşa!
Because the mother came out. Must have been a commotion.
Gürültü olmuş olmalı,- çünkü anne dışarı çıktı.
I heard a commotion. I promise.
Bir arbede duydum. Söz.
Came over to my house and made a commotion.- This girl.
Evime gelip kargaşa yarattı.- Bu kız.
I do hope Billy apologized for all this commotion today.
Umarım Billy bugünkü tüm bu şamata için özür dilemiştir.
Yeah, but there was a commotion in front when I arrived.
Evet, ama oraya vardığımda ön tarafta bir karmaşa vardı.
Can't you hear the commotion outside?
Dışarıdaki kargaşayı duymuyor musun?
I promise. I heard a commotion.
Bir arbede duydum. Söz.
Must have been a commotion.
Gürültü olmuş olmalı.
there was commotion.
daha sonra, kargaşa vardı.
Goodness, what a commotion.
Tanrım, bu ne şamata.
There's some kind of commotion up there. I don't know.
Bilemiyorum. İleride bir çeşit karmaşa var.
I ran down when I heard the commotion.
Gürültüyü duyunca engel olmak için aşağıya koştum.
I will use the commotion to get out of here!
Kargaşayı buradan kaçmak için kullanabiliriz!
There was a commotion inside, but not anymore.
İçeride bir arbede vardı, artık yok.
What do you mean, you heard the commotion?
Ne demek bir gürültü duyduk?
So I looked down, it was just a load of commotion.
Bu yüzden aşağı baktım, bir sürü kargaşa vardı.
I don't know. There's some kind of commotion up there.
Bilemiyorum. İleride bir çeşit karmaşa var.
Sugawara feels the commotion has affected his performance.
Sugawara, kargaşanın performansını etkilediğini belirtti.
Security guard heard the commotion, but the unsub was already gone.
Güvenlik görevlisi gürültüyü duymuş, ama şüpheli çoktan gitmiş.
Results: 220, Time: 0.0639

Top dictionary queries

English - Turkish