CUSTOMS in Turkish translation

['kʌstəmz]
['kʌstəmz]
gümrük
custom
gelenekleri
tradition
custom
ritual
customary
adetleri
period
menstrual
menstruation
custom
tradition
gümrükler
görenekleri
custom
tradition
our
özel
special
private
personal
particular
specific
exclusive
custom
unique
intimate
geleneklerini
tradition
custom
ritual
customary
gelenekler
tradition
custom
ritual
customary
geleneklerine
tradition
custom
ritual
customary
adetler
period
menstrual
menstruation
custom
tradition
âdetler
period
menstrual
menstruation
custom
tradition
adetlerini
period
menstrual
menstruation
custom
tradition
göreneklere
custom
tradition
our
göreneklerine
custom
tradition
our

Examples of using Customs in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
But no sahib knows the people and customs of the land.
Ancak hiçbir sahibinin topraklarını ve geleneklerini bilmiyor.
Someone would have… Customs, security?
Gümrükler ve güvenlik var?
Love rituals? Mating customs.
Aşk ayinleri mi?- Çiftleşme adetleri.
Well, the um… the customs, the history, the protocol.
Şey gelenekler, tarih, protokol.
All right. Help me through customs and we will pick him up there.
Tamam. Gümrükte bana yardım et, biz de onu oraya götürelim.
And find Dave Kujan from Customs. Call Dan Metzheiser over at Justice, Yeah.
Evet, Adaletten Dan Metzheiseri ara… ve Gümrükten Dave Kujanı bul.
I promise I will learn all of the proper Earth customs.
Söz veriyorum, Dünyanın tüm geleneklerini düzgün öğrenecem.
Customs does inspections.
Gümrükler teftişlerle uğraşır.
even if their languages and customs are different.
dilleri ve adetleri farklı olsa bile.
I tried to do this according to human customs.
Bunu insan geleneklerine göre yapmaya çalıştım.
Customs and promises.
Gelenekler ve vaatler.
Help me through customs and we will pick him up there. All right.
Tamam. Gümrükte bana yardım et, biz de onu oraya götürelim.
I'm Inspector Rafferty, United States Customs Service. Yes, who are you?
Müfettiş Rafferty, ABD Gümrüğü. Siz kimsiniz?
There will be only Mobile Customs.
Gezici gümrükler olacak.
Japanese traditional customs.
Japon geleneksel adetleri.
There are customs here.
Burada adetler vardır.
Jurisprudence laws, customs and rights for the administration of justice.
Hukuk kanunlar, gelenekler ve adalet yönetimi hakları.
I suppose I should respect your customs.
Sanırım geleneklerine saygı göstermeliyim.
In my board bag. Well, Canadian customs found some prescription meds.
Kanada gümrükte kayak çantamda birkaç tane reçeteli ilaç buldular.
The day before it was shipped, Egyptian customs reported a break-in.
Kargolanmadan önceki gün Mısır gümrüğü bir soygun raporlamış.
Results: 1944, Time: 0.0497

Top dictionary queries

English - Turkish