DECIMATED in Turkish translation

['desimeitid]
['desimeitid]
yok
no
not
have no
destroy
nah
nope
there's nothing
kırıp
break
and
crack
smashed
decimates
kick down

Examples of using Decimated in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
the XII and II Corps captured St. Privat, forcing the decimated French forces to withdraw.
XII. ve II. Kolordusu zorla kırıp Fransız kuvvetlerini geri çekilmeye zorlayarak St Privatyı ele geçirdi.
The use of anti-tank projectiles decimated the Azeris' armor and allowed the detachments to resist being overrun.
Tanksavar mermileri Azerilerin zırhlarını yok etti ve müfrezelerin istilaya karşı koymalarını sağladı.
Yesterday's early morning attack on Pearl Harbor caught countless sleeping soldiers unaware as up to 100 japanese fighter planes decimated the pacific fleet.
Dün sabah erken saatlerde, Pearl Harbora yapılan saldırıda, 10 japon uçağı pasifik donanmasını imha ederken, sayısız asker uykuda yakalandı.
a considerable amount of livestock decimated, especially in the pig population.
Ciddi miktarda hayvan telef oldu bilhassa domuzlar.
With my forces, decimated, the humans of this region weakened, and a void in the power structure of the vampire world, I intend to take advantage of that.
Bundan istifade etmeyi planlıyorum. ve vampirlerin güç yapısında boşluk var, Birliklerimin çoğu yok oldu, bu bölgenin insanları zayıfladı.
With my forces decimated, the humans of this region weakened, I intend to take advantage of that. and the void in the power structure of the vampire world.
Bundan istifade etmeyi planlıyorum. ve vampirlerin güç yapısında boşluk var, Birliklerimin çoğu yok oldu, bu bölgenin insanları zayıfladı.
In the aftermath of the siege, the retreating remains of the Arab fleet were decimated in a storm, and Byzantine forces launched a counter-offensive,
Kuşatmadan sonra, Arap filosunun geri kalanı geriye çekilirken fırtınada büyük kısmı yok oldu ve Bizans kuvvetleri karşı saldırı başlattı,
only an intelligent creature, but the same which decimated the crew of the USS Farragut 11 years ago in another part of the galaxy.
olduğuna daha çok inandım, fakat 11 yıl önce Farragutun mürettebatını yok eden aynı şey galaksinin diğer bir tarafındaydı.
or I will decimate this town!
yoksa bu şehri yok ederim!
An object that big could decimate a metropolitan area or even a small state.
Bu büyüklükte bir cisim büyük bir şehri hatta küçük bir eyaleti bile yok edebilir.
A severe winter on these bleak plains can decimate a herd.
Bu kasvetli düzlüklerdeki sert bir kış bir sürüyü kırıp geçirebilir.
By this time next week, they could decimate US!
Haftaya bu sıralarda bizi yok edebilirler!
The infection is decimating Matty's bone marrow.
Enfeksiyon Mattynin kemik iliğini yok ediyor.
Even at half the distance, the blast will decimate it.
Patlama yarı mesafede bile onu yok eder.
He believed they were the hand of God, decimating crops to punish our sins.
Onların günahlarımızın cezası olarak, ekinlerimizi talan etmek üzere Tanrının elinden çıktıklarına inanırlarmış.
Decimate the prosecution's timeline. If we get her to testify.
Onu tanıklık etmeye getirebilirsek, savcılığın zaman çizelgesi bozulacaktır.
But at this point we have to stop their actions and decimate their leaders.
Ve liderlerini kırmalıyız. Ancak bu noktada eylemlerini durdurmalı.
And decimate their leaders. But at this point we have to stop their actions.
Ve liderlerini kırmalıyız. Ancak bu noktada eylemlerini durdurmalı.
Decimate them.
Yok et onları.
Across the cosmos, they have committed unspeakable atrocities, Decimating world upon world.
Kozmoz boyunca ağza alınmayacak vahşet fiilleri işlediler ardı ardına dünyaları katlettiler.
Results: 48, Time: 0.0875

Top dictionary queries

English - Turkish