ESPECIALLY WHEN YOU in Turkish translation

[i'speʃəli wen juː]
[i'speʃəli wen juː]
özellikle de
especially
particularly
specifically
in particular
özelikle de seni

Examples of using Especially when you in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Especially when you're worried what an investigation into your Ecstasy use might uncover.
Özellikle de sen ekstasi soruşturmasının neleri ortaya çıkaracağından endişe ederken.
Especially when you were molting.
Özellikle de sen tüy dökerken.
Especially when you don't have to do any of it.
Özellikle de, sen yapmak zorunda değilsen.
Literally. especially when you guys ended up getting together.
Özellikle, siz erkekler birlikte olmayı sona erdirdiğinizde. Tam olarak. Kabul ettim.
His stomachaches seem to be getting worse, especially when you come around.
Mide ağrısı gitgide kötüleşiyor gibi, bilhassa sen etraftayken.
Nothing but the best, Agent Warren, especially when you're making it up as you go along.
Sadece en iyiye Ajan Warren. Özellikle sen altında kalmamak için bu kadar ilerlemişken.
But especially when you were gone,
Ama özellikle sen gittiğinde,… seni özlemekle
It would be a shame, especially when you're so, well, formed and symmetrical.
Çok ayıp olur özellikle sen çok, şey… formda ve muntazamken.
My presence seems to have ignited an uprising, which makes it a little tough for me to do my job, especially when you help them.
Buradaki varlığım, işimi yapmamı zorlaştıran bir isyana neden olmuş gibi görünüyor. Özellikle de siz onlara yardım edince.
Never go up against a woman with eight hands, especially when you only have one.
Asla sekiz eli olan bir kadına karşı gelme hele ki senin yalnızca bir elin varken.
Hmm. that sounding board… And somehow… especially when you get used to having someone there… that… partner in crime… it's harder the second time around.
Özelikle de seni dinleyip düşüncelerine önem veren… Hmm. birisinin senin yanından… Ve her nasılsa… ikincisinde daha da zor oluyor… seninle suç ortaklığı yapan.
time around… Hmm. And somehow… that… partner in crime… especially when you get used to having someone there.
her nasılsa… seninle suç ortaklığı yapan… Hmm. özelikle de seni dinleyip düşüncelerine önem veren… ikincisinde daha da zor oluyor.
Especially when you are wrong.
Hele de yanlış çıktığın zaman.
Especially when you start showing.
Hele ki, sen böyle ortaya çıkmaya başlayınca.
Especially when you feel 21 inside.
Özellikle de ruhun 21 yaşındaysa.
Especially when you pierce the heart.
Özellikle de kalbi şişlersen.
Especially when you have got a car.
Hele araba da olunca.
Especially when you have feathered your nest.
Özellikle de yuvanı zenginleştirdiğin zamanlarda.
Especially when you factor in graduate school.
Özellikle de mezun olduğun okulu düşünürsek.
Especially when you do it about kids.
Özellikle çocuklar için söylediğin de.
Results: 3302, Time: 0.0515

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish