FRAGILE in Turkish translation

['frædʒail]
['frædʒail]
kırılgan
fragile
brittle
vulnerable
frail
delicate
friable
fragility
breakable
hassas
sensitive
delicate
fragile
tender
vulnerable
precise
precision
touchy
accurate
impressionable
narin
delicate
fragile
gentle
tender
frail
soft
slender
dainty
svelte
brittle
zayıf
weak
thin
skinny
poor
weakness
vulnerable
slim
faint
feeble
frail
çıtkırıldım
little candy asses
wimpy
dandy
fragile
timid
kırılgandır
fragile
brittle
vulnerable
frail
delicate
friable
fragility
breakable
hassastır
sensitive
delicate
fragile
tender
vulnerable
precise
precision
touchy
accurate
impressionable
kırılgansın
fragile
brittle
vulnerable
frail
delicate
friable
fragility
breakable
narindir
delicate
fragile
gentle
tender
frail
soft
slender
dainty
svelte
brittle
kırılgandı
fragile
brittle
vulnerable
frail
delicate
friable
fragility
breakable
hassasım
sensitive
delicate
fragile
tender
vulnerable
precise
precision
touchy
accurate
impressionable
hassassın
sensitive
delicate
fragile
tender
vulnerable
precise
precision
touchy
accurate
impressionable
narinim
delicate
fragile
gentle
tender
frail
soft
slender
dainty
svelte
brittle
narinsin
delicate
fragile
gentle
tender
frail
soft
slender
dainty
svelte
brittle

Examples of using Fragile in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
she's more fragile than she seems.
göründüğünden çok daha hassastır o.
This is Fragile Fox One.
Burası, Nazlı Tilki Bir.
I'm trying to explain how emotionally fragile I was.
Duygusal açıdan ne kadar zayıf olduğumu açıklamaya çalışıyorum.
Why, you're such a fragile little thing,?
Çok mu kırılgansın? Neden?
He's very fragile. You mustn't do that.
O çok narindir. Bunu yapmamalısın.
Be careful when you wind it up, though, because… it's very fragile.
Saati kurarken dikkatli ol, çünkü çok kırılgandır.
But she's more fragile than she seems.
Fakat göründüğünden çok daha hassastır o.
Fragile Fox, Fragile Fox.
Nazlı Tilki, Nazlı Tilki.
Each strand of this rope is delicate and fragile.
Bu ipin her bir teli zayıf ve kolayca kopar.
So fragile, man.
Çok hassasım, dostum.
Yes you're beautiful, fearful, fragile.
Ürkeksin, kırılgansın. Evet, güzelsin.
But fragile, too.
Kırılgandı da.
He's very fragile.
Çok narindir.
But remember, a woman's honour is far more fragile.
Ama unutma, bir kadının onuru çok daha kırılgandır.
Very fragile, isn't he, your brother? Yeah, I know?
Tabi, bilirim. Kardeşin çok hassastır, değil mi?
Fragile Fox Two to Fragile Fox One.
Nazlı Tilki ikiden, Nazlı Tilki bire tamam.
You're very fragile.
Çok kırılgansın.
She was so pale, so fragile-More than I?
Çok solgun, çok kırılgandı.
It's old, and fragile.
Eski ve narindir.
You're still fragile.
Hala çok hassassın.
Results: 1591, Time: 0.073

Top dictionary queries

English - Turkish