FRAYED in Turkish translation

[freid]

Examples of using Frayed in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
To take the nation from frayed populist paths to the roads of modernization and progress for all Chileans, There. and economic stagnation Okay.
Modernizasyon için ve yol ve ekonomik durgunluk Ücretsiz ulus Tamam. Orada. yıpranmış popülist yolları.
And violated? When I returned from France, with my senses numbed and my nerves frayed.
Fransadan döndüğümde… hislerim uyuşmuş ve sinirlerim yıpranmış… Peki tecavüze uğradınız mı?
This cuff's a bit frayed, but I don't suppose Keats was very dressy.
Bu kol yakası biraz eprimiş, ama, şair Keats de çok iyi giyinmezdi sanırım.
the damaged retaining wall, the frayed electrical wires, the lead paint,
hasarlı istinat duvarı eskimiş elektrik kabloları kurşunlu boya,
Wires with fraying ends♪.
Kablolarının uçları yıpranmış.
Make a fray of your own.
Kendi kavganızı çıkarın.
The time has come to join the fray.
Savaşa katılma vaktimiz geldi.
At last you join the fray.
Sonunda mücadeleye katıldın.
No, not that Fray song.
Hayır, Frayın bu şarkısı değil.
I went downstairs to phone The Fray.
Frayi aramak için aşağı indim.
There are police on horseback, desperately trying to control the fray.
Arbedeyi ümitsizce kontrol altına almaya çalışan atlı polisler mevcut.
The heat comes from the heart immersed in the joy of speaking Fray Rufino.
Isı Fray Rufino konuşan sevincini dalmış yürekten gelir.
It's a family heirloom. We Frays have heirlooms?
Biz Fraylerin yadigarlarý mý var?- Aile yadigarý?
We frays have heirlooms?
Biz Fraylerin yadigarlarý mý var?
I'm…- Clary Fray, we know who you are.
Adým…- Clary Fray, kim olduðunu biliyoruz.
I thought Fray was just nuts.
Ben de Frayi deli sanıyordum.
I was so ready to believe Fray. How could I not know?
Fraye inanmaya o kadar hazırmışım ki. Nasıl anlamam?
How could I not know? God, I was so ready to believe Fray.
Fraye inanmaya o kadar hazırmışım ki. Nasıl anlamam?
Enter several of both Houses, who join the fray; then enter.
Kim mücadeleye katılmak, hem Evleri birkaç girin; ardından enter.
PRiNCE Where are the vile beginners of this fray?
PRENS bu mücadeleye aşağılık yeni başlayanlar nerede?
Results: 64, Time: 0.1121

Top dictionary queries

English - Turkish