GUESSING in Turkish translation

['gesiŋ]
['gesiŋ]
tahmin
guess
imagine
predict
estimate
expect
anticipate
speculation
assume
forecast
surmise
sanırım
i think
i guess
i suppose
i believe
i assume
i reckon
i presume
herhalde
probably
must
i guess
i suppose
i think
i assume
surely
i imagine
i expect
i presume
galiba
i think
i guess
i suppose
probably
maybe
apparently
i assume
i believe
looks
seems
sanıyorum
i think
i believe
i assume
i suppose
i guess
i imagine
i presume
sanmıyorum
thinking
to assume
etmişlerdi
to keep
have
to help
just
to offer
to continue
not
to destroy
to eliminate
move
tahminimce
guess
imagine
predict
estimate
expect
anticipate
speculation
assume
forecast
surmise
herhâlde
probably
must
i guess
i suppose
i think
i assume
surely
i imagine
i expect
i presume
tahminler
guess
imagine
predict
estimate
expect
anticipate
speculation
assume
forecast
surmise
tahmine
guess
imagine
predict
estimate
expect
anticipate
speculation
assume
forecast
surmise

Examples of using Guessing in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Guessing they got to her cochlear.
Koklear implantına ulaşmışlardır herhalde.
There is mescaline in your system, but I'm guessing it's nothing new.
Kan testin kanında meskalin olduğunu doğruluyor ama bunun yeni bir şey olduğunu sanmıyorum.
I'm guessing I have got four million euros in here.
Burada dört milyon Euro var galiba.
I'm guessing it factors into Bailey's ability to bend spoons with his mind.
Tahminimce bu, Baileynin zihniyle kaşıkları eğmesi yeteneğine etken oluyor.
Guessing my name came up, huh?
Sanıyorum benim adım geçti, ha?
Before we begin, what are the parameters of the guessing game?
Başlamadan önce, tahmin oyununun parametreleri neler?
But I'm guessing she doesn't subscribe to lad magazines.
Ama erkek dergilerine üye değildir herhalde.
I'm guessing this guy isn't exactly an altar boy.
Bu adamın pek de papaz yardımcısı olduğunu sanmıyorum.
so… I'm guessing you're the problem.
demek ki sorun sende galiba.
Guessing you cleaned up at poker last night.
Tahminimce dün gece pokerde masayı süpürdünüz.
Guessing you're a familiar enough face?
Herhâlde sen de epey tanıdık bir yüzsündür?
I'm guessing made by an artefact.
Sanıyorum ki bir obje buna sebep olmuş.
Guessing not a suicide note.
İntihar notu değil herhalde.
Guessing you didn't know that.
Haberin yoktu galiba.
Isn't exactly an altar boy. I'm guessing this guy.
Bu adamın pek de papaz yardımcısı olduğunu sanmıyorum.
Great. for the baby food guessing game? Tina.
Tina, bebek maması tahmin oyunu için Harika.
Definitely less. I'm guessing he's not waiting for a warrant.
Kesinlikle daha kısa sürede olmalı. Sanırım arama emrini beklemiyor.
Guessing our victim met his CIs here
Tahminimce kurban burada muhbiriyle buluşmuş.
Guessing is not in my nature, Doctor.
Tahminler benim doğama aykırıdır, doktor.
Had already gone back to work. I'm guessing he told you that guard.
Herhâlde sana güvenlikçinin çoktan işe döndüğünü söylemiştir.
Results: 670, Time: 0.1165

Top dictionary queries

English - Turkish