HAD DONE in Turkish translation

[hæd dʌn]
[hæd dʌn]
yaptığını
to do
to make
to have
to build
yaptığı
to do
to make
to have
to build
yapmıştı
to do
to make
to have
to build
yaptıklarını
to do
to make
to have
to build

Examples of using Had done in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
But she was proud of what I had done.
Ama yaptığım şeyle ve benimle gurur duyuyordu.
The soil tests Captain Rankin had done on Cloverfield. Sure. We know about.
Yüzbaşı Rankinin Cloverfieldda yaptırdığı toprak testini biliyoruz. Tabii.
We decided to add a feature that nobody had done before.
Daha önce hiç kimsenin yapmadığı bir özellik eklemeye karar verdik.
What the Russians did was a response to what Griffith had done.
Rusların yaptığı Griffithin yaptığına bir karşılıktı.
What I in fact had done, without realizing it.
Farkında olmadan da olsa yaptığım bir gerçek vardı.
Tom Scavo was depressed, and his wife had done everything she could to cheer him up.
Tom Scavo depresyondaydı ve eşi onu neşelendirmek için her şeyi yaptı.
No-one had done anything like this.
Daha önce hiç kimse benzeri bir şey yapmamıştı.
I thought I had done that.
Sanırım bunu da yapmıştım.
The way, that that coup was fomented was very reflective of what Kermit Roosevelt had done in Iran.
Darbenin kışkırtılma şekli Kermit Roosevetin İranda yaptıklarına çok benziyordu.
I guess if I had done a better… sigh.
Galiba ben daha iyisini yapsaydım.
I had done exactly the same.
Bende tam olarak aynısını yaptım.
If Tom had done that to me, I would be furious.
Tom onu benim için yapsaydı öfkeli olurdum.
Because he also knew what Cyrus had done.
Çünkü Cyrusun da neler yaptığından haberdardı.
We would have been OK if your people had done their jobs properly.
Adamların işlerini gerektiği gibi yapsalardı iyi durumda olurduk.
I wish I had done everything on earth with you.
Keşke seninle yapılacak her şeyi yapsaydım.
The man had done nothing to him.
Adam ona yanlış hiçbir şey yapmamıştı.
And I had done nothing but shoot an unarmed Cardassian in his underwear.
Halbuki ben üzerinde iç çamaşırı olan silahsız bir Kardasyalıyı vurmaktan başka bir şey yapmamıştım.
civilian casualties, and I had done nothing.
ben bir şey yapmamış olsaydım.
Remember how i said that rebekah had done me a solid back in 1914?
Hani Rebekah 1914te bana bir iyilik yaptı demiştim hatırladın mı?
Palivoda, yes… but Lachenal had done nothing.
Palivoda, evet… ama Lachenal bir şey yapmamıştı.
Results: 720, Time: 0.0502

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish