HE STAYED in Turkish translation

[hiː steid]
[hiː steid]
kaldı
to stay
to remain
not
to keep
stick
here
to be
to be left
kalıp
and
stay
pattern
mold
remain
here
stuck
durdu
stop
stand
stay
to dwell
hang
to pause
unstoppable
stoppin
a halt
to hold
kaldığını
to stay
to remain
not
to keep
stick
here
to be
to be left
kalmış
to stay
to remain
not
to keep
stick
here
to be
to be left
kalmıştı
to stay
to remain
not
to keep
stick
here
to be
to be left

Examples of using He stayed in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
He stayed at Kenny's house last night.
Dün gece Kennynin evinde kalmış.
Nevo Moreno. I also know which hostel he stayed in.
Nevo Moreno. Hangi pansiyonda kaldığını da biliyorum.
So he stayed behind.
Bu yüzden kalmış.
He told me he stayed with you for Brianna, but I knew.
Bana, sizinle sırf Brianna için kaldığını söylemişti… ama anlamıştım.
Take a lot of gear out there with him? He stayed over.
Yanına çok eşya almış mıydı? Kalmıştı.
His doctor said he stayed with friends, at hostels… sometimes on the street.
Dokturu, ya arkadaşlarında ya da pansiyonlarda kaldığını söyledi.
He stayed awake all night wondering if there was a dog. No.
Yoo. Adam acaba köpek var mı diye tüm gece uyanık kalmış.
The last time he visited the baroness, he stayed for a month.
Baronessi son ziyaretinde bir ay kalmıştı.
Because his mom was out of town. Wait. Jason said he stayed here.
Bekle, Jason annesi olmadığı için burada kaldığını söylemişti.
Jason said he stayed here because his mom was out of town. Wait.
Bekle, Jason annesi olmadığı için burada kaldığını söylemişti.
He stayed in this room.
Bu odada kalmıştı.
Wait. Jason said he stayed here because his mom was out of town.
Bekle, Jason annesi olmadığı için burada kaldığını söylemişti.
He stayed with us that summer that he went to band camp.
Kampa gittiği yaz burada bizimle birlikte kalmıştı.
And he stayed with her.
Ve onun yanında kalmış.
What? He stayed inside for more than two weeks.
Ne? 2 haftadan fazla içeride kalmış.
He stayed there throughout the night.
Bütün gece orada kalmış.
He stayed a little while, then he started coming on to me.
Biraz durduktan sonra benim üzerime doğru gelmeye başladı.
Would you mind if he stayed at the loft for a little while?
Çatıda bir süre kalmasının senin için bir sakıncası var mı?
Blyer requested the same room every time he stayed here.
Blyer burda kaldığı zamanlarda hep aynı odayı istiyormuş.
I know a place that he stayed at before.
Daha önce kaldığı bir yeri biliyorum.
Results: 456, Time: 0.0397

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish