HEINOUS in Turkish translation

['heinəs]
['heinəs]
iğrenç
gross
hideous
nasty
filthy
awful
heinous
horrible
obnoxious
lousy
vile
çirkin
ugly
nasty
hideous
beast
outrageous
heinous
obnoxious
unattractive
offensive
horrid
korkunç
terrible
horrible
scary
awful
dreadful
horrific
creepy
horrid
gruesome
hideous
büyük
big
great
large
major
huge
grand
massive
giant
vast
high
kötü
bad
evil
terrible
badly
awful
nasty
poor
horrible
wicked
ill
adi
name
petty
common
mean
dirty
sleazy
vulgar
despicable
cheap
little
menfur
nefarious
heinous
abominable
wretched
loathsome
atrocious
sordid
abomination
reprehensible
hunharca
i̇ğrenç
gross
hideous
nasty
filthy
awful
heinous
horrible
obnoxious
lousy
vile

Examples of using Heinous in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
His crimes are of the most heinous kind.
Suçları en tiksindirici cinsten.
I said some really heinous things about Toby.
Toby hakkında çok kötü şeyler söyledim.
Release me fast or you will have to answer for this heinous act.
Hemen bırak beni yoksa ödersin bu korkunç davranışının bedelini.
Heinous crimes.
İğrenç cinayetler.
Don't use the word heinous" in a courtroom. A small piece of advice.
Sana ufak bir tavsiye. Mahkemede tiksindirici kelimesini kullanma.
My god, I look heinous.
Tanrım, korkunç görünüyorum.
you will have to answer for this heinous act.
cevap vermelisin bu kötü oyuna.
Heinous woman.
İğrenç karı.
I could kill heinous criminals, wipe out corrupt politicians, stuff like that.
İğrenç suçluları öldürebilir, namuzsuz siyasetçileri temizleyebilirim bunun gibi şeyler işte.
His crimes are of the most heinous kind. Murderer.
Katil. Suçları en tiksindirici cinsten.
They're watching some heinous show.
İğrenç bir şov izliyorlar.
Your mustache is heinous.
Bıyığın gerçekten tiksindirici.
For your heinous crimes.
İğrenç suçlarınız için.
Don't use the word"heinous" in the courtroom.
İğrenç'' sözünü mahkemede kullanma.
We believe that these unsubs are two women who are killing people convicted of heinous crimes.
İğrenç suçlardan hüküm giymiş insanları öldüren iki kadın olduklarını düşünüyoruz.
Let's see. You missed free period workout yesterday to audition for some heinous musical.
İğrenç bir müzikal için seçmelere katılarak antrenmanı kaçırdın. Bir bakalım.
Heinous, horrible lives,
İğrenç, korkunç hayatlar.
Heinous crime?
İğrenç suç mu?
I know they're heinous, bro.
İğrenç olduğunu biliyorum, kardeşim.
I knew I would done something heinous so I went to see them?
İğrenç bir şeyler yaptığımın farkındaydım. Bu yüzden onlara gittim.- Ne istiyorsun?
Results: 329, Time: 0.0694

Top dictionary queries

English - Turkish