I'M TRYING TO RUN in Turkish translation

[aim 'traiiŋ tə rʌn]
[aim 'traiiŋ tə rʌn]
işletmeye çalışıyorum
yürütmeye çalışıyorum
yönetmeye çalışıyorum
idare etmeye çalışıyorum

Examples of using I'm trying to run in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I'm trying to run a department here.
Burada bir merkez işletme çalışıyorum.
You think I'm trying to run?
Kaçmaya çalıştığımı mı sanıyorsunuz?
Yeah, i'm trying to run the company.
Evet, zaten yönetmeye çalışıyorum.
I'm trying to run the company.
Şirketi yönetmeye uğraşıyorum zaten.
Yeah, i'm trying to run the company.
Evet, sirket manjera çalisiyorum.
I'm trying to run an investigation here, and I don't have time on my docket for your little crush on Carter.
Burada bir soruşturma yürütmeye çalışıyorum ve saçını çekerek sevdiğini belli ettiğin…-… Cartera ayıracak vaktim yok.
And I don't have time on my docket I'm trying to run an investigation here.
Burada bir soruşturma yürütmeye çalışıyorum ve saçını çekerek sevdiğini belli ettiğin… Cartera ayıracak vaktim yok.
I have got the press jumping all over me, I'm trying to run this division, I don't need this shit as well, do I?.
Basın zaten tepemden inmiyor, birimi idare etmeye çalışıyorum, bu pislik ihtiyacım olan sen şey, değil mi?
For your little crush on Carter. and I don't have time on my docket I'm trying to run an investigation here.
Burada bir soruşturma yürütmeye çalışıyorum ve saçını çekerek sevdiğini belli ettiğin… Cartera ayıracak vaktim yok.
Listen, I'm trying to run the country, is making that very difficult, very tough. and the cloud of this Russia business.
Dinle, ülkeyi yönetmeye çalışıyorum ama bu Rusya işinin bulutu işimi çok zorlaştırıyor, çok güçleştiriyor.
Is making that very difficult, very tough. and the cloud of this Russia business Listen, I'm trying to run the country.
Dinle, ülkeyi yönetmeye çalışıyorum ama bu Rusya işinin bulutu işimi çok zorlaştırıyor, çok güçleştiriyor.
And the cloud of this Russia business is making that very difficult, very tough. Listen, I'm trying to run the country.
Dinle, ülkeyi yönetmeye çalışıyorum ama bu Rusya işinin bulutu işimi çok zorlaştırıyor, çok güçleştiriyor.
I am trying to run a company.
Bir şirket yönetmeye çalışıyorum.
I am trying to run a team.
Takım idare etmeye çalışıyorum.
I am trying to run a country and a war.
Bir ülkeyi ve savaşı yönetmeye çalışıyorum.
I'm sorry. I… I was trying to run.
Kaçmaya çalışıyordum.- Özür dilerim.
Yes, I was trying to run him over.
Evet, ona çarpmaya çalıştım.
Maybe I was trying to run to something or someone.
Belki bir şeye ya da birine doğru koşmaya çalışıyorumdur.
I'm trying to run a business.
Burada bir iş koşuşturmaya çalışıyorum.
I'm trying to run a railroad.
Burada demiryolu işletmeye çalışıyorum.
Results: 1625, Time: 0.064

I'm trying to run in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish