I'M TRYING TO SLEEP in Turkish translation

[aim 'traiiŋ tə sliːp]
[aim 'traiiŋ tə sliːp]
ben uyumaya çalışırken

Examples of using I'm trying to sleep in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Lin.- Shh. I'm trying to sleep.
Ben uyumaya çalışıyorum. Sus. Lin.
I'm trying to sleep. Lin. Shh.
Ben uyumaya çalışıyorum. Sus. Lin.
I'm trying to sleep.
Uyumaya çalışıyorum burada.
But, you know, when I'm trying to sleep, it's a little disconcerting.
Ancak, bilirsin, uyumaya çalıştığımda… biraz endişelendirici oluyor.
Cut it out, okay? I'm trying to sleep.
Kes şunu. -Uyumaya çalışıyorum burada.
But, you know, when I'm trying to sleep, it's a little disconcerting.
Biraz endişelendirici oluyor. Ancak, bilirsin, uyumaya çalıştığımda.
Actually, I'm trying to sleep, which is what normal people do at 3:00 in the morning.
Aslında uyumaya çalışıyorum, sabahın üçünde normal insanların yaptığı gibi.
Or the window? I don't know what this game is, Samir, but I'm trying to sleep.
Ya da pencereyi? Ne oyunu oynuyorsun bilmiyorum Samir, ama uyumaya çalışıyorum.
I don't know what this game is, Samir, but I'm trying to sleep. Or the window?
Ya da pencereyi? Ne oyunu oynuyorsun bilmiyorum Samir, ama uyumaya çalışıyorum.
There are certainly times when I enjoy seeing it from that angle- but, you know, when I'm trying to sleep, it's a little disconcerting.
Bazı zamanlar bu açıdan görmekten zevk alırım-- ama, bilirsin, uyumaya çalıştığımda, biraz endişelendirici oluyor.
But here, I'm facing the back of your head- which is fine; but, you know, when I'm trying to sleep, it's a little disconcerting. there are certainly times when I enjoy seeing it from that angle.
Ama burada, başının arkasıyla karşı karşıyayım-- ki sorun değil; görmekten zevk alırım-- bazı zamanlar bu açıdan biraz endişelendirici oluyor. ama, bilirsin, uyumaya çalıştığımda.
Dude, I am trying to sleep!
Dostum, uyumaya çalışıyorum!
I am trying to sleep, you moron!
Uyumaya çalışıyorum, seni moron!
When I was trying to sleep.
Ben uyumaya çalışırken.
Dad, I am tired, and I am trying to sleep.
Baba, yoruldum ve uyumaya çalışıyorum.
I was trying to sleep.
I was trying to sleep here all night, until Emphysema Eddie showed up.
Burada uyumaya çalıştım, ta ki bu amfizemli moruk gelene kadar.
I was trying to sleep, but couldn't.
Burada. Uyumaya çalışıyordum ama yapamadım.
I asked them to keep their voices down. I was trying to sleep.
O sesi duyuyorum sürekli uyumaya çalışırken.
No. I was trying to sleep.
Hayır, sadece uyumaya çalışıyordum.
Results: 89, Time: 0.0507

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish