I CANNOT TAKE in Turkish translation

[ai 'kænət teik]
[ai 'kænət teik]
alamam
i can't
i can't take
i'm not taking
i won't take
not gonna take
kabul edemem
i can't accept
i can't take
i won't accept
i can't agree
i don't accept
i can't admit
i will not take
won't
i'm not gonna take
i'm not accepting
götüremem
i can't take
i can't
not
not take
i will join
alamayacağım
i can't
i won't get
i'm not getting
i do not take
i can never take
i won't be able
did i get i couldn't have gotten
be able
i don't get my
i'm never getting
ben alamam
i can't take
i can't
i'm not

Examples of using I cannot take in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I cannot take this anymore.
Artık buna dayanamıyorum.
I think Yao Fei sent you because he knows I cannot take the airstrip alone.
Sanırım seni Yao Fei gönderdi çünkü pisti tek başına alamayacağını biliyor.
I think Yao Fei sent you because he knows I cannot take the airstrip alone.
Sanırım Yao Fei seni pisti tek başıma ele geçiremeyeceğimi bildiği için gönderdi.
I cannot take this anymore.
Artık bunu çekemeyeceğim.
Wait, such insults… I cannot take this anymore. What thief?
Bir dakika, böyle hakaret… artık buna katlanamayacağım. Ne hırsızı?
Yeah, of course, but… Absolutely! but I cannot take it with me!
Evet, elbette ama… ama yanıma alamam bunu. Kesinlikle!
Trusting you is a risk I cannot take without evidence. But from where I sit.
Ama oturduğum yerden, delil olmadan size güvenmek alamayacağım bir risk.
trusting you is a risk I cannot take without evidence.
delil olmadan size güvenmek alamayacağım bir risk.
I can speak poetry to the end of days, but… I cannot take her hand in this hand.
Kıyamete kadar şiirden bahsedebilirim fakat… onun ellerini, bu ellerin içine alamam.
I cannot take over this ship without the American prisoners… and I may need
Amerikalı mahkûmlar olmadan gemiyi ele geçiremem onlarla temas kurmak için
uttering the same words:"The commander of the western front is junior to me, and I cannot take orders from him.
söylüyor:'' Batı cephesi komutanı benden kıdemsizdir, ondan emir alamam.
I can not take this, Brian, I can't… Now the police.
Bunu alamam, Brian, Yapamam… farzı misal polis burada.
I can't take that. And I probably won't go to the play, either.
Bunu kabul edemem, bir de muhtelemen izlemeye gelmeyeceğim.
I can't take the girl. I'm not leaving her.
Kızı alamam.- Onu terk etmiyorum.
Mister, I can't take that kinda money.- 4600 on 23.
Bu kadar parayı kabul edemem, efendim.- 23 numaraya 4600 dolar.
Your crystal dagger. Kaya, I can't take this.
Kaya, bunu alamam. Kristal hançerin.
Buffy, I can't take you with me. I'm going to the car.
Buffy, seni yanımda götüremem.- Arabaya gidiyorum.
I can't take all the credit, I had a bit of help.
Bütün övgüyü ben alamam, biraz yardım da aldım.
I can't take that bet. It's too obvious.
Bahsi kabul edemem, zaten çok belli.
Kaya, I can't take this. Your crystal dagger.
Kaya, bunu alamam. Kristal hançerin.
Results: 67, Time: 0.0678

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish