IF I DON'T GET in Turkish translation

[if ai dəʊnt get]
[if ai dəʊnt get]
alamazsam
i don't get
not
if i can't get
i don't produce
almazsam şahsi hayaletin olurum
eğer alamazsam
if i don't get
elde edemezsem
var eğer 43 binlik bulamazsam
eğer parayı yarın almazsam hemşirelik lisansını almak
alamasam
if i can't shoot
if i fail
if i don't get
but
eğer şarapneli dışarı çıkarmazsam mikrop kapacak

Examples of using If i don't get in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
That money soon, I'm gonna lose Fancie's. If I don't get.
Bir an önce o parayı bulmalıyım yoksa Fanciesi kaybedeceğim.
With my grades, if I don't get a scholarship- I will end up cleaning gyms for a living.
Notlarım kötü ve basket bursu alamazsam hayatımı spor salonlarını temizlemekle kazanacağım.
If I don't get this job, I might end up working at, like, a Taco Bell somewhere!
Bu işi alamazsam sonum Taco Bellde falan çalışmak olabilir!
I mean, if I don't get this job, I'm gonna take it as a sign.
Demek istediğim, eğer alamazsam bu işi, bunu bir işaret kabul edeceğim.
Great, so now, if I don't get the perfect score, at least I have someone to blame.
Güzel, öyleyse artık tam notu alamazsam, en azından suçlayacak biri var.
I want him, and if I don't get him… youwillbe thenextperson to disappear.
Onu istiyorum, ve onu elde edemezsem… ortadan yok olacak bir sonraki kişi sensin.
After you hear what Dr. whitehall has to say. And if I don't get it, I'm prepared to walk away… Agreed.
Ve bunu alamazsam, Dr. Whitehallın söyleyeceklerini… dinledikten sonra çekip gitmeye hazırım. Kabul.
So, not to be Miss Tragedy about it, but I could be in some real trouble if I don't get this money.
O yüzden, bu konuda Bayan Trajedi olmayayım ama bu parayı alamazsam başım büyük belaya girebilir.
For your nursing license hearing. you're gonna need a new attorney If I don't get that money by tomorrow.
Eğer parayı yarın almazsam… hemşirelik lisansını almak için yeni bir avukata ihtiyacın olacak.
If I don't get these two weeks off to save the queen, they're retire you.
Kraliçeyi kurtarmak için iki hafta izin alamazsam, sizi emekli ederler.
Bup! Even if I don't get the practice back, my mother has scheduled
Muayenehaneyi geri alamasam bile, annem bir strateji toplantısı ayarladı
You're gonna need a new attorney If I don't get that money by tomorrow, for your nursing license hearing.
Eğer parayı yarın almazsam… hemşirelik lisansını almak için yeni bir avukata ihtiyacın olacak.
No, if I don't get something back, I'm giving it to you. You're paying it to me.
Bana ödüyorsun. Hayır, karşılığında bir şey alamazsam sana veriyorum.
Even if I don't get the practice back, and she only has strategy meetings with her top clients.
Muayenehaneyi geri alamasam bile, annem bir strateji toplantısı ayarladı…
I'm seeing the Boss tomorrow and if I don't get results I will put someone in jail for nothing.
Yarın şefle görüşeceğim ve bir sonuç almamış olursam… birisini boşu boşuna hapse tıkacağım.
If I don't get it, I hope that you do. How'bout that?
Eğer ben alamazsam umarım sen alırsın, buna ne dersin?
Look, if I don't get Rosie his money, he won't give me my money.
Olmaz. Bakın, Rosienin parasını alamazsam o da benim paramı vermez.
If I don't get there… or if somebody else gets there first… the only link we have ever found will be gone.
Eğer oraya gidemezsem… Ya da başka biri benden önce oraya giderse… bulduğumuz tek bağlantı yok olacak.
So if I don't get into that room today, I will be okay.
Yani bugün o odaya giremezsem, benim için hava hoş ama senin için öyle olmayacak.
Whether I get life or death, if I don't get the number right, it's boring.
Doğru numarayı seçmezsem kötü olur, değil mi? Yaşamı ya da ölümü alıp almasam da..
Results: 61, Time: 0.0963

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish