IN TROUBLE AGAIN in Turkish translation

[in 'trʌbl ə'gen]
[in 'trʌbl ə'gen]
başım yine belada
başı yine dertte
tekrar sorun
questions again
başı gene belada
başı yine belada
başın yine belada
yine başın belada
başım yine dertte
başın tekrar derde girmedi
yine sorun

Examples of using In trouble again in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ricky Jarret in trouble again.
Ricky Jarretın başı yine belada.
Oh, Simba, you're in trouble again.
Oh Simba, Başın yine belada.
Let me guess, I'm in trouble again!
Tahmin edeyim, başım yine dertte.
You're in trouble again, aren't you?
Yine başın belada, değil mi?
I'm afraid that boy's in trouble again.
Korkarım yine başı dertte.
Sir, please, if I get in trouble again.
Efendim lütfen, başım yine derde girerse.
You're putting me in trouble again?
Yine başımı belaya sokacaksın?
I didn't know Mr. Foley was in trouble again.
Bay Foleynin başının yine dertte olduğunu bilmiyordum.
Something tells me we're in trouble again.
İçimden bir ses başımız yine belada diyor.
Boy he's sure in trouble again.- I don't know.
Kesin yine başı dertte.- Bilmiyorum.
I don't know. Boy he's sure in trouble again.
Kesin yine başı dertte.- Bilmiyorum.
Eddie's got himself in trouble again.
EDDIE'NiN BAŞI YiNE BELADA.
In trouble again?
Yine başları dertte.
Hey! Um, he's in trouble again.
Yine başı belada.- Selam!
He's probably in trouble again.
Belki yine başı derttedir.
You will get me in trouble again.
Başımı yine derde sokacaksın.
Goodness, you will be in trouble again!- Yes, yes.
Amanın, yine başına bela açacaksın!- Evet.
Is he in trouble again?
Onun yine başı belada mı?
He's going to get in trouble again.
Yine başını belaya sokacak.
Junior, please don't get us in trouble again.
Junior, yemeğini ye, lütfen başımıza yine dert açma.
Results: 106, Time: 0.0663

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish