KNOW NOT in Turkish translation

[nəʊ nɒt]
[nəʊ nɒt]
bilmez
to know
bilirsin
know
knoweth
all-knowing
knowledge
is aware
tanımıyorum
to know
to meet
to recognize
recognise
to identify
acquaintance
farkında
difference
notice
realize
matter
different
know
spot
recognize
realise
distinction
değil ama insanların çokları bilmiyorlar
bilmiyorum
to know
bilirim
know
knoweth
all-knowing
knowledge
is aware

Examples of using Know not in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
But you're curdling my milk, I know not of what ilk thou art.
Ama sütümü kesiyorsun, neye benzediğini ben de bilmiyorum¶.
He said: Surely I know that which ye know not.
Allah da onlara: Sizin bilemiyeceğinizi herhalde ben bilirim, dedi.
Therefore, I must forgive them, for they know not what they do.
Bu sebeple onları affetmem lazım çünkü ne yaptıklarını bilmiyorlar.
I know not everybody has got a body like you.
Kimsenin seninki gibi bir bedeni olmadığını biliyorum.
My dear girl, I know not of your people.
Sevgili kızım, Ben senin halkını bilmiyorum.
For they know not what they do. Therefore, I must forgive them.
Bu sebeple onları affetmem lazım çünkü ne yaptıklarını bilmiyorlar.
Even I know not to tussle with those things in broad daylight.
Ben bile o şeylerle ulu orta dalaşmamayı bilirim.
I know not of your people. My dear girl.
Sevgili kızım, Ben senin halkını bilmiyorum.
I know not what the result of this will be.
Ben, Ben bunun nasıl sonuçlanacağını biliyorum.
I know not your words.
Ben sizin kelimelerinizi bilmiyorum.
In truth, I know not why I am so sad.
Aslında neden bu kadar üzgün olduğumu bilmiyorum.
I know not where this path leads.
Bu yol beni nereye götürecek bilmiyorum.
MUSlCIAN Faith, I know not what to say.
MÜZİSYEN İnanç, ben ne diyeceğimi bilmiyorum.
I know not your words.
Ben dilinizi bilmiyorum.
I know not. My whole family was assaulted.
Benim tüm aileme saldırıIdı. Bilmiyorum.
I know not what ails me, but it's more than I can endure.
Beni rahatsız eden ne bilmiyorum ama dayanabileceğimden fazla.
Oh Lord, I know not who I am….
Ah tanrım, ben kim olduğumu bilmiyorum….
Forgive them Lord… for they know not what they do.
Tanrım ne yaptıklarını bilmedikleri için onları bağışla.
Even so God seals the hearts of those that know not.
ALLAH bilmeyenlerin kalplerini işte böyle damgalar.
Forgive him, Lord, for he know not what he say.
Ne söyleyeceğini bilmediği için onu affet lordum.
Results: 489, Time: 0.0539

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish