LEFTOVERS in Turkish translation

artıkları
now
anymore
no longer
more
stop
therefore
is
kalanları
remaining
left
staying
rest
leftover
surviving
one
standing
residual
artanları
leftover
increasingly
incremental
surplus
increased
growing
rising
heightened
escalating
mounting
yemek artıkları
kalan yemekleri
artakalan yemekleri
kalanlar
remaining
left
staying
rest
leftover
surviving
one
standing
residual
artık
now
anymore
no longer
more
stop
therefore
is
artıklarını
now
anymore
no longer
more
stop
therefore
is
artan
leftover
increasingly
incremental
surplus
increased
growing
rising
heightened
escalating
mounting
kalanlardan
remaining
left
staying
rest
leftover
surviving
one
standing
residual
artanlar
leftover
increasingly
incremental
surplus
increased
growing
rising
heightened
escalating
mounting
yemek artıklarını
artıklarına
now
anymore
no longer
more
stop
therefore
is
artanlardan
leftover
increasingly
incremental
surplus
increased
growing
rising
heightened
escalating
mounting
yemek artığı
artık yemekler
artıklarım
kalan yemekler

Examples of using Leftovers in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Thanks for the leftovers.
Yemek artıkları için sağol.
I was gonna pack yousome leftovers, but that ship has sailed, mister.
Sana kalan yemekleri paket yapacaktım ama, o gemi kalktı, bayım.
And give me the leftovers.
Ve sonra bana artanları ver.
The leftovers of a life of love affairs.
Aşkla ilgili bir hayatın artıkları.
This is a picture of that first experiment, built of leftovers and stolen equipment.
Bu artık ve çalıntı ekipmanlarla yapılmış ilk deneyin resmidir.
It smells good. There will be leftovers for you tomorrow.
Yarın senin için kalanlar olacak. Güzel kokuyor.
Leftovers. Maybe an anagram.
Artıklar. Belki anagramdır.
Give him the leftovers. Is he old?
Ona kalanları ver. Yaşlı mı?
They're recycling all leftovers ok?
Yemek artıkları yeniden değerlendiriliyor tamam mı?
I hope there's a homeless person nearby so we can give them the leftovers.
İnşallah yakınlarda bir evsiz vardır da artanları ona veririz.
Leftovers from the American army.
Amerikan ordusundan artıkları.
That bitch steals leftovers from the break room.
O sürtük mola odasından… kalan yemekleri çalıyor.
I ate last night's leftovers for lunch.
Dün gecenin yemek artıklarını öğle yemeği için yedim.
No meat, no leftovers, no butter.
Et yok, artık yok, tereyağı yok.
There will be leftovers for you tomorrow. It smells good.
Yarın senin için kalanlar olacak. Güzel kokuyor.
In the refrigerator. We had to put the potato salad leftovers.
Patates salatasından kalanları buzdolabına koymamız gerekiyordu.
Ugly leftovers. Is there another place he could have taken Zhaan?
Lanet olası çirkin artıklar. Zhaanı alıp götürmüş olabileceği başka bir yer var mı?
It's bad for the planet, but it's great for leftovers.
Gezegenimiz için kötü lakin yemek artıkları için harika.
It's just the Prince's leftovers.
Bunlar Prensin artıkları.
Here. I brought some leftovers from Christmas dinner.
Evet ama kek işte. Al, Noel yemeğinden artanları getirdim.
Results: 307, Time: 0.0494

Top dictionary queries

English - Turkish