NIGHTTIME in Turkish translation

gece
night
evening
overnight
geceleri
at night
akşam
tonight
evening
afternoon
dinner
p
p.m
supper
geceyi
night
evening
overnight

Examples of using Nighttime in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And it would be nighttime.
Ve akşam vakti olur.
And all the bodies line up just as we see Sagittarius in the nighttime sky.
Ve cesetlerin hepsi tıpkı gece vakti gökyüzünde Nişancıyı gördüğümüz gibi sıralanmış.
Nighttime, when the place is actually open.
Gece vaktini, orası gerçekten açıldığında.
It's nighttime here and the firefighters take turns sleeping in these rooms here.
Burada gece yarısı oldu ve itfaiyeciler bu odalarda uykuya daldılar.
Nighttime around here is a revelation.
Gece vaktim burası insana ilham veriyor.
I can stand here with you till nighttime.
Burada gece yarısına kadar sizinle kalamam.
The daytime, baby, the nighttime, baby?
Güpegündüz bebeğim, Gece yarısı bebeğim…- Korktun mu?
Even at nighttime, it was not quiet
Gece vakti bile olsa,
So like the nighttime crime scenes, this guy easily blends in.
Yani gece vakti olay yerlerindeki gibi bu adam kolayca kalabalığa karışmış.
Just as we see sagittarius in the nighttime sky. and all the bodies line up.
Ve cesetlerin hepsi… tıpkı gece vakti gökyüzünde Nişancıyı gördüğümüz gibi sıralanmış.
This guy easily blends in. So like the nighttime crime scenes.
Yani gece vakti olay yerlerindeki gibi bu adam kolayca kalabalığa karışmış.
I didn't know there was a nighttime guy. No, it's Jern.
Gececi biri olduğunu bilmiyordum.- Hayır, Jern.
That means that they only come out at nighttime.
Yani sadece gece vakti ortaya çıkarlar.
The nighttime animal caretaker.
Gececi hayvan bakıcısı.
The nighttime spirits are here.
Geceyarısı ruhları geldi.
This nighttime meeting will be quite special.
Bu gece vakti buluşması oldukça özel olacak.
Phil- I accidentally gave her the nighttime allergy medicine.
Phil! Yanlışlıkla gece içilecek alerji ilacını vermişim.
I prefer nighttime.
Gece saatlerini tercih ediyorum.
Some nighttime welding gig.
Gecelik kaynak işi.
I don't know, nighttime welding?
Bilemedim, gecelik kaynak mı?
Results: 224, Time: 0.0498

Top dictionary queries

English - Turkish