OMEN in Turkish translation

['əʊmen]
['əʊmen]
alamet
omen
sign
good
kehanet
prophecy
omen
divination
prophetic
prediction
oracle
prophesy
scry
foretold
prognostication
işaret
sign
signal
mark
index
marker
indicate
cue
beacon
symbol
forefinger
omenı
omen
alameti
omen
sign
good
işareti
sign
signal
mark
index
marker
indicate
cue
beacon
symbol
forefinger
omeni
kehaneti
prophecy
omen
divination
prophetic
prediction
oracle
prophesy
scry
foretold
prognostication
kehanete
prophecy
omen
divination
prophetic
prediction
oracle
prophesy
scry
foretold
prognostication
omene

Examples of using Omen in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It must be an omen.
Bu bir işaret olmalı.
You have seen The Omen, right?
The Omeni seyretmiştin, değil mi?
What omen?
Last week we had an omen.
Geçen hafta bunun alameti olmuştu.
No! The omen is true!
Kehanet gerçek!- Hayır!
General, that's all fantastic news, uh, but what about the Omen virus?
General, bunlar harika haberler ama Omen virüsü ne olacak?
You want me to get Omen, find this yout
Omene gitmemi, adamı bulmamı
Minus Omen. That's eight suspects.
Omeni çıkarırsak sekiz şüpheli var.
What omen? It was a stupid waiter.
Ne işareti? Alt tarafı aptal bir garson.
He says it's an omen, that we will win the tanker fight.
Tanker savaşını kazanacağımızın alameti olduğunu söylüyor.
No! The omen is true!
Hayır! Kehanet gerçek!
Michael, this sounds like the plot of The Omen III.
Michael, bu sesler Omen IIIün arsası gibi.
Did you ever see The Omen?
The Omeni seyrettiniz mi?
I was thinking maybe The Omen.
Ben The Omene gidebiliriz diye düşünüyordum.
An omen of death!
Ölüm kehaneti gibi!
It was a stupid waiter. What omen?
Ne işareti? Alt tarafı aptal bir garson?
I always thought that suffering a heart attack was an omen of death.
Ben her zaman kalp krizi geçirmenin bir ölüm alameti olduğunu düşündüm.
An omen. Do not mistake it, Odoacer.
Bu hataya düşme, Odoacer. Kehanet.
Of The Omen III. Michael, this sounds like the plot.
Michael, bu kulağa'' The Omen 3 filminin özeti gibi geliyor.
But I always believed in the Omen.
Ama ben kehanete hep inandım.
Results: 230, Time: 0.0539

Top dictionary queries

English - Turkish