PLEDGES in Turkish translation

['pledʒiz]
['pledʒiz]
sözü
promise
word
say
mention
speak
covenant
swear
pledge
phrase
talking
adaylar
candidate
nomination
nominee
applicant
cadet
probationary
contender
candidacy
pledge
trainee
rehinler
hostage
pawn
captive
pledge
hock
çaylaklar
rookie
probie
newbie
boot
greenie
rook
freshman
fish
greenhorn
junior
vaatlerini
promise
offer
commitment
üyeler
member
membership
pledge
recruited
taahhütname
pledges
commitment letter
yeminizi ettirmeni
taahhüt ettiler
söz
promise
word
say
mention
speak
covenant
swear
pledge
phrase
talking
sözleri
promise
word
say
mention
speak
covenant
swear
pledge
phrase
talking
rehin
hostage
pawn
captive
pledge
hock
sözler
promise
word
say
mention
speak
covenant
swear
pledge
phrase
talking
rehine
hostage
pawn
captive
pledge
hock
vaatleri
promise
offer
commitment

Examples of using Pledges in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Congratulations, pledges.
Tebrikler, adaylar.
I want us to make our pledges before I ride for Eoferwic.
Eoferwice gitmeden önce evlilik yeminizi ettirmeni istiyorum.
Syrian opposition tries to unite, Turkey pledges more support.
Suriye muhalefeti birleşmeye çalışyor, Türkiyeden daha fazla destek sözü.
They fulfil their pledges, and fear a day the evil of which is widespread.
Onlar verdikleri sözleri yerine getirirler, fenalığı yaygın olan bir günden korkarlar.
All right, pledges.
Pekâlâ çaylaklar.
Big bonfire, and all the pledges had to get laid.
Büyük bir şenlik ateşi yakılırmış ve tüm adaylar seks yapmak zorundaymış.
Turkey pledges support for Sarkozy's"Club Med.
Türkiyeden Sarkozynin'' Club Med'' planına destek sözü.
Pledges, uh… we'repledges, sir.
Rehin. Biz rehiniz efendim.
And those who keep proper regard for their trusts and their pledges.
O müminler üzerlerindeki emanetleri gözetirler, verdikleri sözleri tam tamına tutarlar.
Number Five, the pledges are yours.
Beş numara, Çaylaklar senindir.
Romania Pledges to Speed Up Reforms.
Romanyadan Reformları Hızlandırma Sözü.
Scott terrorized a group of pledges, got one of'em sent to the hospital.
Scott bir grup rehin almayı bozmuş, onlarda onu hastanelik etmiş.
Shh. Welcome, pledges… to the AO Pi Annual Baby Party.
Shh. Hoş geldiniz, sözler… AO Pi Yıllık Bebek Partisine.
Serbian Prime Minister Pledges Security for Foreign Investors.
Sırbistan Başbakanından Yabancı Yatırımcılara Güvenlik Sözü.
Goddamn pledges.
Lanet olası çaylaklar.
Got one of them sent to the hospital. Scott terrorized a group of pledges.
Scott bir grup rehin almayı bozmuş, onlarda onu hastanelik etmiş.
Welcome, pledges… to the AO Pi Annual Baby Party.- Shh.
Shh. Hoş geldiniz, sözler… AO Pi Yıllık Bebek Partisine.
These are the most pathetic bunch of pledges.
Bir grup rehine. Bunlar en işe yaramazlardan.
Turkey's Erdogan pledges more democratic rights for Kurds.
Türk lider Erdoğandan Kürtlere daha fazla demokratik hak sözü.
Education pledges are ranked 8th with 141 news.
Listenin sekizinci sırasındaki eğitim vaatleri 141 habere konu edildi.
Results: 153, Time: 0.0804

Top dictionary queries

English - Turkish