SEEDY in Turkish translation

['siːdi]
['siːdi]
köhne
old
crummy
seedy
ramshackle
rickety
dilapidated
ratty
rundown
run-down
dump
kılıksız
disguise
with the getup
dressed
pejmürde
tacky
raggedy
shabby
seedy
scruffy
seedy
eski püskü
shabby
ragged
threadbare
ratty old
a worn-out
seedy
any manky old
raggedy
old-timey
keyifsiz
pleasure
enjoy
joy
fun
delight
enjoyment
leisure
pleasant
delightful
pis
dirty
filthy
nasty
foul
bad
messy
shit
lousy
grubby
slimy
kötü
bad
evil
terrible
badly
awful
nasty
poor
horrible
wicked
ill

Examples of using Seedy in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
sexist and slightly seedy.
seksist ve biraz sefilce.
But now it just feels cheap and seedy.
Ama artık ucuz ve perişan hissettiriyor.
Talk about cheap and seedy.
Bir de ucuzluk ve perişanlıktan bahsediyorsun.
I think this one's sufficiently seedy, sir.
Bence bu yeterince yıpranmış, efendim.
More seedy.
Daha seksi.
There are a lot of seedy characters in this town, Love.
Bu şehirde çok fazla hırpani karakter var Love.
Just stay away from the seedy dives.
Sadece şu'' batakhane'' lerden uzak dur.
I hope my dad doesn't have too much fun otherwise by tomorrow he will be drawing up plans to open a seedy, dockside tavern.
Umarım babam fazla eğlenmez yoksa yarın köhne bir liman meyhanesi açmak için plan çizmeye başlar.
drinking booze with seedy degenerates, and getting slapped around by cheap dames.
bir barda kılıksız ve yoz insanlarla kafa çekmeye ve ucuz kadınlar tarafından tokatlanmaya layığım.
Recently arrived from Hamburg's seedy harbors she's the sensuality itself she is the dream and the love… in a hallucinating nude show Ursula Hoffmann!
Hamburgun köhne limanlarından kopup gelen erotizmin doruklarında gezinen herkesin hayallerini süsleyen büyüleyici nü şovuyla karşınızda… Ursula Hoffmann!
I was hoping that you would say it had something to do with those bulbous seedy jobbers that I thought were spider eggs.
Bunların, benim örümcek yumurtası sandığım şişman, yuvarlak, kılıksız, vurguncularla alakası olduğunu söyleyeceğini umuyordum.
It was a dreary place with seedy hotels with names like"Atlantis" and"Fairview" and"Welcome.
Atlantis, Güzel Manzara, Huzur Otel gibi pejmürde otellerin olduğu kasvetli bir yerdi.
Don't you know that they have taken a room in some seedy motel and are doing it every night?
Eski püskü bir motelde oda tuttuklarından ve her gece orada buluştuklarından haberin yok mu?
With names like"Atlantis and"Fairview" and"Welcome". It was a dreary place with seedy hotels.
Kasvetli bir yerdi. Atlantis, Güzel Manzara, Huzur Otel gibi pejmürde otellerin olduğu.
And when we get to Tasha's seedy, dream-killing lair, I will show you what this filthy,
Ve Tashanın eski püskü, rüya katili inine girdiğimiz zaman sana bunun ne kadar iğrenç,
Hey, Marcus, I completed the background check on that seedy bathroom lawyer you met.
Hey, Marcus, banyo arka planı olayı çözüldü. O keyifsiz avukattan kurtulduk.
Don't you know that they have taken a room in some seedy motel and are doin' it every night?
Eski püskü bir motelde oda tuttuklarından ve her gece orada buluştuklarından haberin yok mu?
Listen to me… the reason I wanted to set up a clinic for you was I needed to do something worthy outside this seedy business.
Dinle beni… Sana bir klinik açmak istememim nedeni bu pis işin dışında işe yarar bir şeyler yapmak istememdi.
Tonight, in this seedy motel room,
Bu gece, bu köhne otel odasındaki iki erkek,
I usually do this kind of thing in seedy downtown bars
Bu tür bir şeyi genellikle pejmürde şehir barlarında
Results: 51, Time: 0.0628

Top dictionary queries

English - Turkish