SO STOP in Turkish translation

[səʊ stɒp]
[səʊ stɒp]
bırak bu yüzden
o yüzden kes
vazgeç artık

Examples of using So stop in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
So stop comparing yourself to him.
Onunla kendi kendine tartışmayı kes öyleyse.
You're never gonna be Bobby, so stop!
Asla Bobby olmayacaksın o yüzden kes artık.
You will need them, so stop that.
Onlara ihtiyacınz olacak, o yüzden bırak öyle yapmayı.
Women do it every day, so stop marking time.
Her kadın her gün yapıyor bunu, kes zırlanmayı artık.
You slow down when you talk, so stop talking.
Konuşurken yavaşlıyorsun, o yüzden sus.
See, Laurie's already got me, so stop trying to be her mom.
Gördün mü, Laurie beni anlıyor.- Annesi gibi davranmaktan vazgeç.
So stop all this moping shit.
Bu bunalımları bırak yani.
I'm sick of it now, so stop.
Sıkıldım artık. Bu yüzden sus dedim.
Okay, so stop him.
Tamam, durdurun öyleyse.
it's not here, so stop looking.
Ama burada değil. Bakınmayı kesin yani.
I don't think people care to hear it. so stop thinking about you only.
İnsanların bunu duymak istediklerini sanmıyorum, sadece kendini düşünmeyi bırak yani.
You see what you're doing, so stop doing it.
Ne yaptığını görüyorsun, yapmayı bırak o halde.
So? So stop feeling sorry for yourself?
Yani kendin için üzülmeyi bırak. Yani?
She ain't never giving you none, Herbie, so stop.
Sana hiçbir zaman yüz vermez Herbie, bu yüzden kes.
Yeah, everything is perfect, except your worrying, so stop.
Evet, endişelenmen dışında her şey mükemmel, öyleyse kes.
We need to stay sharp, so stop this.
Uyanık olmalıyız, bu yüzden kes şunu.
So stop it… or we will.
Yoksa biz yaparız. Onu durdur.
I can see it in your eyes Enzo… so stop now.
Onu senin gözlerinde görebiliyorum… O nedenle vazgeç artık.
We know you're amazing so stop it and get down.
Şaşırtıcı olduğunu biliyoruz, bu yüzden dur ve in hadi.
It's just I don't want anything serious, and teddy bears. so stop sending me flowers
Bırak. Bu yüzden bana yenilebilir şeyler,
Results: 61, Time: 0.0562

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish