SPRANG in Turkish translation

[spræŋ]
[spræŋ]
fışkıran
sprang
türedi
say
came
parvenu

Examples of using Sprang in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You think a murderous alien queen that sprang to life from Mick's fantasies is into Marilyn?
Sence Mickin fantezilerinden fırlamış, cani bir uzaylı kraliçesi… Marilynden hoşlanıyor mudur?
Schumacher wanted to homage both the broad camp style of the 1960s television series and the work of Dick Sprang.
Schumacher, 1960lardaki televizyon dizisinin homoseksüel tarzına ve Dick Sprangın çalışmalarına saygı duruşunda bulunmak istedi.
She put her hand accidentally upon the tapestry near her, and then sprang back, feeling quite startled.
O, onun en yakın goblen üzerine yanlışlıkla elini koydu ve sonra geri fırladı çok ürküyor duygu.
I are gonna want to be on our own eventually, but I kind of sprang this on him.
ben eninde sonunda bir başımıza kalmak isteyeceğiz ama bunu birden ortaya attım.
Somewhere in the range of 4.5 billions years ago, our solar system sprang from a supernova.
Güneş Sistemimiz yaklaşık 4.5 milyar yıl önceki bir zaman aralığında bir süpernovadan ortaya çıktı.
swallowed it whole, and Athena sprang from his head.
Zeusun kafasından Athena fırlamış.
And then from the Christmas tree, softly sprang the yellow angel-"Poor maestro you are tired.
Ve daha sonra Noel ağacından, yumuşak sarı bir melek fırladı…- Seni'' Zavallı yorgun maestro.
And then from the Christmas tree sprang a yellow angel and said:
Ve sonra Bir Noel ağacından sarı bir melek fırladı zavallı Maestro,
Within months after Stonewall radical gay liberation groups and newsletters sprang up in cities and on college campuses across America and then across all of northern Europe as well.
Stonewallın ardındaki aylar içerisinde Amerikanın yanı sıra Kuzey Avrupa çapındaki kentler ve üniversite kampüslerinde radikal gey kurtuluş grupları ve bültenleri türemişti.
The man sprang from his chair and paced up and down the room in uncontrollable agitation.
Adam, kontrol edilemeyen oda onun sandalyesinden fırladı ve tempolu ve aşağı ajitasyon.
I are gonna wanna be on our own eventually, but I kind of sprang this on him.
ben eninde sonunda bir başımıza kalmak isteyeceğiz… ama bunu birden ortaya attım.
then sprang into the river, the deck had fallen in and I have no doubt- I felt the deck tottering.
sonra nehre fırladı, güverte düşmüştü ve hiç şüphem yok.
then sprang into the river, the deck had fallen in and I have no doubt.
sonra nehre fırladı, güverte düşmüştü ve hiç şüphem yok.
early this morning he made a call and they came and sprang him.
Bu sabah bir telefon görüşmesi yaptı ve gelip onu çıkardılar.
the boy Michelangelo saw how the marble… that stone that sprang from the heart of his land… could reach its potentialities.
genç Mikelanj mermerin… ülkesinin bağrından fışkıran o taşın… gizli güçlerine nasıl ulaşabildiğini… hacim ve form ahengini nasıl yakalayabildiğini gördü.
harmony of volume and form… that stone that sprang from the heart of his land… in churches… the boy Michelangelo saw how the marble… could reach its potentialities.
genç Mikelanj mermerin… ülkesinin bağrından fışkıran o taşın… gizli güçlerine nasıl ulaşabildiğini… hacim ve form ahengini nasıl yakalayabildiğini gördü.
And here in this new Athens, the boy Michelangelo saw how the marble… that stone that sprang from the heart of his land… could reach its potentialities… could acquire harmony of volume and form… in churches… palaces… bridges.
Ve burada, bu yeni Atinada, genç Mikelanj mermerin… ülkesinin bağrından fışkıran o taşın… gizli güçlerine nasıl ulaşabildiğini… hacim ve form ahengini nasıl yakalayabildiğini gördü.
George sprang backward,--Eliza uttered a shriek,--the ball had passed close to his hair,
George, geriye fırladı- Eliza bir çığlık çıkardı, top onun yakın geçmişti saç,
That stone that sprang from the heart of his land… And here, in this new Athens, the boy Michelangelo saw how
Ve burada, bu yeni Atinada, genç Mikelanj mermerin… ülkesinin bağrından fışkıran o taşın… gizli güçlerine nasıl ulaşabildiğini… hacim
The boy Michelangelo saw how the marble… that stone that sprang from the heart of his land… could acquire harmony of volume
Ve burada, bu yeni Atinada, genç Mikelanj mermerin… ülkesinin bağrından fışkıran o taşın… gizli güçlerine nasıl ulaşabildiğini… hacim
Results: 55, Time: 0.0642

Top dictionary queries

English - Turkish