TAMING in Turkish translation

['teimiŋ]
['teimiŋ]
evcilleştirmek
pet
domestic
tame
house
familiaris
housebroken
ehlileştirdi
terbiyeciliğinin
manners
decency
discipline
tame
nurture
civility
marinate
upbringing
ehlileştirmek
hırçın
vicious
gruff
combative
irritable
wild
cantankerous
testy
peevish
shrewish
ill-tempered
taming

Examples of using Taming in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I read about this. Taming the beast.
Canavarı dizginlemek. Bunu okumuştum.
Taming The Beast.
Canavarı dizginlemek. Canavarı dizginlemek..
She only needs taming.
Sadece dizginlemen gerekecek.
I'm gonna take such sweet pleasure in taming you.
Seni eğitmekten çok tatlı bir keyif alacağım.
Taming Martina was a bit harder.
Martinayı uysallaştırmak biraz zordu.
Taming The Beast.
Canavarı dizginlemek.
Taming the beast. I read about this.
Bunu okumuştum. Canavarı dizginlemek.
I read about this.- Taming the beast.
Bunu okumuştum. Canavarı dizginlemek.
Taming a wild elephant.
Vahşi bir fil eğitilirken.
The aerodynamics, the handling, Then he got to work, improving the brakes, the engine, and taming the car's terrifying high-speed instability.
Ve arabanın dehşet verici yüksek hız dengesizliğini ehlileştirdi. Frenleri, motoru, aerodinamiği, sürüşü iyileştirdi.
November 25, 2005,“Taming the old demons”.
25 Kasım 2005,“ Taming the old demons”.
The taming of African elephants in the Belgian Congo began by decree of Leopold II of Belgium during the 19th century
Belçika Kongosunda Afrika fillerinin evcilleştirilmesi II. Léopoldun bir buyruğuyla 19. yüzyılda başlamıştır
And then when I went to town and bought the book and started to read it… I saw that"taming" was the most important word in the whole book.
Sonra kasabaya gidip kitabı aldım ve okumaya başladım ve tüm kitapta'' evcil'' in en önemli kelime olduğunu gördüm.
Isn't the notion of taming a shrew in itself tragic when it robs a woman of her right to sovereign thought?
Bir kadının hakkı olan özgür düşüncesi çalındığında kır faresini evcilleştirme kavramının kendisi başlı başına trajik değil midir?
We… well the systematic study, exploration and taming of the material world is surely a proper occupation for a man.
Sistematik çalışma, keşif ve maddi dünyanın evcilleştirilmesi kesinlikle bir erkek için uygun meslektir.
Maybe for taming me and using my ability for his investigation. If we take it as a"trap like you mentioned.
Dediğin gibi'' tuzak'' olarak düşünürsek belki beni evcilleştirip yeteneğimi soruşturmasında kullanmak içindir.
improving the brakes, the engine, the aerodynamics, the handling, and taming the car's terrifying high-speed instability.
sürüşü iyileştirdi ve arabanın dehşet verici yüksek hız dengesizliğini evcilleştirdi.
In other cultures, we have taken this mastery a step further, taming and breeding the wild herds,
Diğer kültürlerde, bu ustalığı bir adım daha ileri götürdük. Hayvanları evcilleştirdik ve üremelerini sağladık.
And taming the car's terrifying high-speed instability. Then he got to work, the aerodynamics, the handling, improving the brakes, the engine.
Areodinamiği, sürüşü iyileştirdi… ve arabanın dehşet verici yüksek hız dengesizliğini evcilleştirdi. Frenleri, motoru.
Yes, a lion taming hat, a hat with"Lion Tamer" written on it… and it lights up, saying"Lion Tamer" in big red neon
Evet, aslan terbiyecisi şapkası, üzerinde'' Aslan Terbiyecisi'' yazan ve geceleri de aslan terbiye edebilmek için büyük,
Results: 57, Time: 0.0517

Top dictionary queries

English - Turkish