THIN LINE in Turkish translation

[θin lain]
[θin lain]
ince bir çizgi
fine line
thin line
ince bir çizgide
fine line
thin line
ince bir çizgiyi
fine line
thin line

Examples of using Thin line in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Making, buying, it's all a very thin line.
YapmakIa, satın aImak arasındaçok ince bir çizgi var.
And the thin line that separates them is so frail.
Çok narin. Onları birbirinden ayıran ince çizgi.
Thin line between heaven and here.
Cennetle burası arasındaki ince çizgi.
Like with a weed. A thin line between those you can… rely on and the rest.
Güvenebileceğin kişilerle arasında ince bir çizgi, yabani bir ot gibi.
I will tell you this… there's a pretty thin line between what you do and what some outlaws do.
Bak ne diyeceğim… senin yaptığın şeyle, suçluların yaptığı arasında çok ince bir çizgi var.
But, um, there's a really thin line between laughing with someone, and laughing at someone.
Ama biriyle gülmek ve birine gülmek arasında çok ince bir çizgi var.
Sir, you mentioned in your speeches, that there is a thin line.
sorumsuz olmak arasında ince bir çizgi olduğundan bahsetmiştiniz.
Sir, you once mentioned in your lecture… there exists a thin line between responsible and irresponsible.
Komutanım, derslerinizden birinde… sorumlu ve sorumsuz olmak arasında ince bir çizgi olduğundan bahsetmiştiniz.
what some outlaws do. there's a pretty thin line between I will tell you this.
suçluların yaptığı arasında çok ince bir çizgi var.
This is thin line.
Bu çok ince bir hattır.
It's a thin line.
İnce bir çizgidir.
It's a thin line.
Bu ince bir çizgi.
But love's got a thin line♪.
Hepsi sevgi Ama sevgiyi ayırır ince bir çizgi.
There's a thin line between enemy and friend.
Dost ve düşman arasında ince bir çizgi vardı.
There's a thin line between improvisation and insubordination.
Başkaldırı ile doğaçlama arasında ince bir çizgi vardır.
There's a thin line between dreaming and waking.
Rüya görmek ile uyanık olmak arasında çok ince bir çizgi vardır.
There is a thin line between genius and insanity.
Dahilik ve delilik arasında ince bir çizgi vardır.
There's a thin line between dreaming and waking.
Rüya görmek ile uyank olmak arasnda çok ince bir çizgi vardr.
There is a thin line between love and hate.
Aşk ve nefret arasında ince bir çizgi vardır.
There's a thin line between bravery and madness.
Delilik ve cesaret arasında ince bir çizgi var.
Results: 292, Time: 0.0322

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish