VENTURE in Turkish translation

['ventʃər]
['ventʃər]
job
business
work
thing
done
got
employment
stuff
macera
adventure
quest
journey
of adventurers
adventurous
girişim
entry
access
entrance
in
enter
input
admission
login
introduction
intro
yatırım
put
deposit
bet
lay
tilt
to bed
invest
him down
risk
chance
hazard
risky
stakes
teşebbüs
attempt
try
enterprise
venture
cesaret
courage
dare
bravery
encouragement
nerve
valor
boldness
spunk
guts
balls
cüret
dare
nerve
audacity
venture
the gall
presumption
liberty

Examples of using Venture in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
he can venture away from water.
sudan uzaklaşmayı göze alabilirler.
Fine. Then I won't think about other venture groups!
O zaman, diğer yatırım gruplarını düşünmem! İyi!
Arcane. But now let us venture into something more.
Hadi şimdi daha esrarengiz bir şeye cüret edelim.
You put your whole venture at risk.
Tüm riski göze aldın.
Fine! Then I won't think about other venture groups!
İyi! O zaman, diğer yatırım gruplarını düşünmem!
Were you able to continue the venture?
Girişime devam edebilecek misiniz?
The venture was expected to start producing laptops by the end of 2012.
Girişimin 2012 yılı sonuna kadar dizüstü bilgisayar üretmeye başlaması bekleniyordu.
I invested a great deal of capital in this venture.
Bu girişimde çok miktarda sermaye yatırımı yaptım.
When you started Venture I heard that the beginnings were very difficult.
Bu işi kurarken çok sıkıntılar çektiğinizi duydum.
And the prince manages to secure other investors, If this wine venture is successful.
Şarap girişimi başarılı olursa ve Prens diğer yatırımcılarını garantilemeyi başarırsa.
We have that meeting with the venture fund tomorrow. Oh, don't forget Yeah.
Unutma… yarın fon girişi ile ilgili buluşmamız var. Evet.
How did they know to hurt this venture?
Bu girişime zarar vermenin yolunu nereden bildiler?
I see a great deal of potential in that venture.
Bu girişimde bir hayli potansiyel görüyorum.
She was there from his earliest venture, Magnesis, and then Fyre.
İlk girişimi Magnesisten itibaren vardı ve sonra Fyrea da dâhil oldu.
But this venture didn't go as he would hoped.
Ama macerası umduğu gibi gitmedi.
Don't forget we have that meeting with the venture fund tomorrow.
Unutma yarın fon girişi ile ilgili buluşmamız var.
Use a bit for your venture.
Girişimin için kullan.
He's starting his own Internet venture.
Kendi Internet işini kuruyor.
TCL injected 55 million euros in the venture in return for a 55 per cent shareholding.
TCL yüzde 55 hisse karşılığında girişimde 55 milyon euro ödedi.
And I will not abide by anyone's purposeful undermining of our venture.
Ve ben uymak olmaz tarafından kimsenin maksatlı Bizim girişimin zarar.
Results: 400, Time: 0.0734

Top dictionary queries

English - Turkish