WARMTH in Turkish translation

[wɔːmθ]
[wɔːmθ]
sıcaklık
temperature
heat
warmth
hot
warm
temp
sıcak
hot
warm
heat
cozy
ısınmak
warmth
heat
to warm up
warming
a warm-up
samimiyet
intimacy
sincerity
warmth
candor
cordiality
camaraderie
fraternization
candour
ısı
heat
temperature
thermal
warmth
temp
bir ısıtıcı-koruyucu
warmth
sıcaklığı
temperature
heat
warmth
hot
warm
temp
sıcaklığını
temperature
heat
warmth
hot
warm
temp
sıcaklığına
temperature
heat
warmth
hot
warm
temp
isınmak
warmth
heat
to warm up
warming
a warm-up
sıcağa
hot
warm
heat
cozy
sıcağın
hot
warm
heat
cozy
ısısı
heat
temperature
thermal
warmth
temp
sıcakta
hot
warm
heat
cozy
samimiyeti
intimacy
sincerity
warmth
candor
cordiality
camaraderie
fraternization
candour
ısısına
heat
temperature
thermal
warmth
temp
ısınma
warmth
heat
to warm up
warming
a warm-up
ısısını
heat
temperature
thermal
warmth
temp

Examples of using Warmth in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We have spent long cold nights huddled together for warmth.
Isınmak için birbirimize sokulduğumuz uzun soğuk geceler geçirdik.
We would enjoy the warmth on sunny days
Güneşli günde sıcağın tadını çıkarırdık,
Y ou should have told her your visitor needed warmth.
Ona misafirinin sıcağa ihtiyacı olduğunu söylemeliydin.
Yes, the warmth.
Evet, samimiyet.
No man has treated me like you, with respect and warmth.
Bana senin gibi saygılı ve sıcak hiçbir erkek davranmadı.
We need air to breathe… water, warmth, food to eat.
Mesela nefes almak, su, ısınmak yemek yemek bunlar ihtiyaçtır.
The warmth of the human body gives it its heartbeat.
İnsan vücudunun ısısı ona kalp atışı kazandırırmış.
Like packs of wild gettles, for warmth.
Isınmak için tıpkı yabani hayvan sürüsü gibi kapı ağzında uyurduk.
He had a cold. He needed some body warmth.
Vücut sıcaklığına ihtiyacı vardı. Üşütmüştü.
I'm a chicken, I need warmth.
Ben bir civcivim, sıcağa ihtiyacım var.
Hidden in subjects as simple as shifting phases vibration, warmth and cold.
Değişen evrelerin, titreşimin, sıcağın ve soğuğun içinde saklı.
He smiles so warmly that whoever is watching him feels that warmth.
Bu glümseme diğer insanların kalplerini eritecek.O kadar sıcak ki.
yet no warmth between them.
aralarında hiç samimiyet yok.
I don't know yet. Maybe use it for shelter or warmth.
Henüz bilmiyorum. Barınak olarak veya ısınmak için kullanılabilir.
In the sunlight and warmth, as everyone should.
Güneş ışığında ve sıcakta, herkesin yaşaması gerektiği gibi.
For warmth?
Isınmak için?
He needed some body warmth. He had a cold.
Vücut sıcaklığına ihtiyacı vardı. Üşütmüştü.
Virtually all the sun's light, and warmth, reflects back into space.
Gerçekte, tüm güneş ışığı ve ısısı uzaya geri yansıyor.
Mole man, the pods were put here for the warmth.
Köstebek Adam, kozalar buraya sıcak olduğu için bırakılmış.
Hand-stitched. yet no warmth between them. They just lost their son.
Daha yeni oğullarını kaybettiler… ama aralarında hiç samimiyet yok. El yapımı.
Results: 694, Time: 0.0532

Top dictionary queries

English - Turkish