WILL NOT SAVE in Turkish translation

[wil nɒt seiv]
[wil nɒt seiv]
kurtarmayacak
to save
to rescue
free
recover
to spare
kurtaramayacak
won't save
can't save
ain't gonna save
he won't
will be able to save
kurtaramaz
can save
won't save
's gonna save
can protect
can help
shall protect
can deliver out
doesn't save
koruyamaz
can't protect
won't protect
can't defend
can save
gonna protect
can maintain
would protect
can keep you safe
kurtarmaz
to save
to rescue
free
recover
to spare
kurtarmayacaktır
to save
to rescue
free
recover
to spare

Examples of using Will not save in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Your money will not save you here.
Paran seni buradan kurtarmayacak.
And surrendering my only leverage will not save their lives.
Ve tek kozumu size vermek onların hayatını kurtarmaz.
Your wretched peace treaty will not save you now.
Anlamsız barış anlaşmanız sizi kurtarmayacak.
Herr General, your regrets will not save the bridge.
Herr General, sizin üzüntünüz köprüyü kurtarmaz.
My lords… silence will not save us.
Lordlarım… sessizlik bizi kurtarmayacak.
Killing me will not save you.
Beni öldürmek seni kurtarmaz.
Spells will not save you old man.
Büyülerin seni kurtarmayacak ihtiyar.
The gods will not save you. It's Baltimore, gentlemen.
Burası Baltimore, beyler… Tanrılar sizi kurtarmaz.
And surrendering my only leverage will not save their lives.
Tek kozumu vermem onların hayatlarını kurtarmayacak.
But hiding will not save his life.
Ama saklanmak hayatını kurtarmayacak.
Your wretched peace treaty will not save you now.
Artık sizi kurtarma yacak. Zavallı barış anlaşmanız.
But the grant of such life will not save him even a little from(due) punishment.
Fakat yaşasa ne olacak? Onu azaptan kurtaramaz ki.
Your technology will not save you.
Teknolojiniz sizi kurtaramayacak… ve gezegendeki dostlarınız yok olacak.
You see? Now maybe I will not save you?
Artık seni hiç kurtarmayabilirim bile. Gördün mü?
No? No" will not save your friends?
Hayır demek arkadaşlarını kurtarmaz. Hayır mı?
If the Kandorians get their powers then what you have done will not save this planet.
Eğer Kandorlular güçlerini geri alırlarsa o zaman bu yaptığın dünyayı kurtarmak olmaz.
Your denying this will not save your life.
Bunu inkar ederek hayatınızı kurtaramazsınız.
Their guard satellite can not and will not save them.
Koruyucu uyduları onları koruyamaz ve koruyamayacak da.
Spells will not save you old man.
Büyüler seni korumaz ihtiyar.
Words will not save us when the skies darken.
Gökyüzü kararırken laflar bizi korumayacak.
Results: 53, Time: 0.068

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish