YOU CANNOT LET in Turkish translation

[juː 'kænət let]
[juː 'kænət let]
müsaade edemezsin
you can't let

Examples of using You cannot let in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You cannot let these people run you out of your home.
Bu insanların sizi evinizden kaçırmalarına izin veremezsiniz.
You cannot let religion control your choices.
Dinin seçimlerinizi kontrol etmesine izin veremezsiniz.
Take advantage of you, and he will. Mrs. Cox, you cannot let this man.
Bayan Cox, bu adamın sizden faydalanmasına izin veremezsiniz.
Mrs. Cox, and he will. you cannot let this man take advantage of you..
Bayan Cox, bu adamın sizden istifade etmesine izin veremezsiniz.
Take advantage of you, and he will. Mrs. Cox, you cannot let this man.
Bayan Cox, bu adamın sizden istifade etmesine izin veremezsiniz.
You cannot let that happen.
Bunun olmasına izin veremezsiniz.
Narcisse, you cannot let this continue.
Narcisse bunun devam etmesine izin veremesin.
But you cannot let other people die because of you. I am not afraid of death!
Ölmekten korkmuyorum. Ama başkalarının senin yüzünden ölmesine izin veremezsin!
You do things you don't necessarily choose to do in exchange for relevance and money, and you cannot let it kill you..
Para ve şöhret için normalde yapmayacağın şeyler yaparsın… ve bunun seni öldürmesine izin veremezsin.
You cannot let people stand in your way.- Okay, but I know that.
Sektör hakkında fazla bilgim yok ama… insanların sana engel olmalarına izin veremezsin.
Mr. Shue, you cannot let this abomination happen to the most beautiful story ever told.
Bay Shue şimdiye kadar anlatılmış en güzel hikayenin bu iğrençliğe maruz kalmasına izin veremezsiniz.
But you cannot let your confusion or the mixed feelings that you have about this genuinely good news stand in the way of dealing with your sister.
Aslında çok iyi olan bu haber karşısındaki kafa karışıklığının ya da duygularının birbirine karışmasının kardeşine yüz çevirmek zorunda bırakmasına izin veremezsin.
You can't let Summer get away with this.
Izin veremezsin. Summerın böyle davranmasına.
Please, you can't let my husband die. And they killed him.
Lütfen, kocamın ölmesine izin veremezsiniz. Onu öldürdüler.
You can't let one girl ruin your whole goddamn life, Kevin.
Izin veremezsin bir kız bütününü mahvediyor Lanet olası hayat, Kevin.
Please!- You can't let them!
Buna müsaade edemezsin! Lütfen!
And they killed him. Please, you can't let my husband die.
Lütfen, kocamın ölmesine izin veremezsiniz. Onu öldürdüler.
You can not let a bad experience derail your whole life.
Tek bir kötü olayın bütün hayatını mahvetmesine izin veremezsin.
You can't let an outsider in here! I don't know him!
Yabancıların girmesine izin veremezsiniz! Onu tanımıyorum!
You can't let them!
Buna müsaade edemezsin!
Results: 86, Time: 0.0474

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish