ACTS in Urdu translation

[ækts]
[ækts]
اعمال
do
deeds
actions
works
acts
earned
used
doings
their misdeeds
record
کریں
do
and
your
make
be
have
him
them
up
use
کارروائیوں
action
operation
process
work
business
act
proceedings
offensive
عمل
process
work
action
do
practice
act
follow
implementation
conduct
operation
کام کرے
working
do
act
operating
functioning
workin
serve
اور
and
بعشا
acts
کرے
do
and
your
make
be
have
him
them
up
use
کیا
do
and
your
make
be
have
him
them
up
use
کرتا
do
and
your
make
be
have
him
them
up
use
کام کرتا
working
do
act
operating
functioning
workin
serve
کام کریں
working
do
act
operating
functioning
workin
serve
کام کیے
working
do
act
operating
functioning
workin
serve

Examples of using Acts in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
And those who are watchful of their acts of prayer.
اور جو اپنی نمازوں کی حفاظت کرتے ہیں
Explains that Peter's martyrdom was omitted from the Acts of the Apostles because Saint Luke chose only to record events which he had witnessed personally.
پیٹر کی شہادت سے لپ کیا گیا ہے کہ وضاحت کرتا ہے رسولوں کے اعمال سینٹ لیوک ریکارڈ واقعات پر صرف کا انتخاب کیا کیونکہ وہ ذاتی طور پر مشاہدہ کیا تھا جس
Likewise, in Acts 16:33, Paul
اسی طرح, اعمال میں 16:33, پولس
And I am Forgiving towards him who repents, believes, acts righteously, and then remains guided.
ہاں بیشک میں انہیں بخش دینے واﻻ ہوں جو توبہ کریں ایمان ﻻئیں نیک عمل کریں اور راه راست پر بھی رہیں
Sadly, as we grow larger, the concept of random acts of kindness tend to evolve into highly-developed, well-planned-out programs of servant evangelism.
افسوس کی بات ہے, ہم بڑے بڑھنے کے طور پر, احسان کے بے ترتیب کارروائیوں کا تصور انتہائی ترقی یافتہ میں تیار کرنے کے لئے ہوتے, خادم evangelism کی سنیوجت آؤٹ پروگراموں
There are only 28 chapters in the book of Acts in the Bible, but they say that the 29th chapter continues today.
بائبل میں اعمال کی کتاب میں صرف 28 ابواب موجود ہیں کا مطلب ہے کہ، لیکن وہ 29th کے زیراہتمام جاری ہے کہ کہیں
The times of ignorance therefore God overlooked; but now he commandeth men that they should all everywhere repent"(Acts 17:30).
جہالت کے وقت خدا نے نظر انداز کیا، لیکن اب وہ مردوں کو حکم دیتا ہے کہ وہ ہر جگہ توبہ کریں"(اعمال 17: 30
Everyone acts according to his own character(made up of his creed, worldview and disposition), and your Lord knows best who is
ہر شخص اپنے طریقہ پر عمل پیرا ہے۔ اب یہ تو تمہارا پروردگار ہی بہتر جانتا ہے
Such little acts make Valentine's Day a day to be remembered for a long time to come for special memories.
اس طرح کی چھوٹی کارروائیوں خصوصی یادوں کے لئے آنے والے ایک طویل وقت کے لئے یاد کیا جائے کے لئے ایک دن ویلنٹائن ڈے بنانے
Acts 17:28‘For in Him we live and move and have our being.
اعمال 17 باب 28 آیت“کیونکہ اسی میں ہم جیتے اور چلتے پھرتے اور موجود ہیں
The times of ignorance God overlooked, but now he commands all men everywhere to repent” Acts 17:30.
پس خدا جہالت کے وقتوں سے چشم پوشی کر کے اب سب آدمیوں کو ہر جگہ حکم دیتا ہے کہ توبہ کریں” اعمال 17: 30
Say: Every one acts according to his manner; but your Lord best knows who is best guided in the path.”.
آپ کہہ دیجئے کہ ہر ایک اپنے طریقہ پر عمل کرتا ہے تو تمہارا پروردگار بھی خوب جانتا ہے کہ کون سب سے زیادہ سیدھے راستہ پر ہے
Often dream warns against impulsive acts, the consequences of which can not easily fix.
اکثر خواب سنوتشیل کارروائیوں کے خلاف خبردار کیا ہے، جس کے نتائج کو آسانی سے ٹھیک نہیں کر سکتا
Acts 2:[42] And they continued steadfastly in the apostles' doctrine and fellowship, and in breaking of bread, and in prayers.
اعمال 2: 42"اور انہوں نے رسولوں کی تعلیم اور ساتھیوں میں روٹی، اور نمازوں میں، مسلسل میں مسلسل جاری رکھا
May be used to give assurances to outside investors that company will only do specified acts.
باہر سرمایہ کاروں کو یقین دہانی دینے کے لئے استعمال کیا جا سکتا ہے کہ کمپنی صرف مخصوص کام کرے گی
In the past God overlooked such ignorance, but now He commands all people everywhere to repent”(Acts 17:30).
جہالت کے وقت خدا نے نظر انداز کیا، لیکن اب وہ مردوں کو حکم دیتا ہے کہ وہ ہر جگہ توبہ کریں"(اعمال 17: 30
Acts 17:26- He made from one blood every nation of men to dwell on all the surface of the earth,
اور اس نے بنا دیا ہے, ایک سے باہر, انسان کے ہر خاندان:
Say,'Everyone acts according to his own way, and your Lord knows well who is best guided.'.
فرما دیجیے: ہر کوئی(اپنے) اپنے طریقہ و فطرت پر عمل پیرا ہے، اور آپ کا رب خوب جانتا ہے کہ سب سے زیادہ سیدھی راہ پر کون ہے‘‘
And even now, to crown my thoughts with acts, be it thought and done.
اور اب بھی، میرے خیالات کو اعمال کے ساتھ تاج بنانے کے لئے، یہ سوچا اور کیا جائے
abstaining from negating acts as it can nullify your express and purpose.
نفی کارروائیوں سے رکنا یہ آپ ایکسپریس اور مقصد ٹوٹ سکتا ہے
Results: 383, Time: 0.089

Top dictionary queries

English - Urdu