IN THE CONTEXT in Urdu translation

[in ðə 'kɒntekst]
[in ðə 'kɒntekst]
تناظر میں
in the context
in the wake
in perspective
in terms
سیاق و سباق میں

Examples of using In the context in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
In the context of Schultz et al.
(2007) تناظر میں Schultz et al
In the context of Schultz et al.
کے تناظر میں Schultz et al
Define a scenario in the context of LR.
ایل آر کے تناظر میں ایک منظر کی وضاحت کریں
Inside Out that explores unconscious influences in the context.
تناظر میں بے ہوش اثرات بھی روشنی ڈالی گئی کہ اندر سے باہر
Kepler's search volume, in the context of the Milky Way.
ملکی وے کے تناظر میں کیپلر کی تلاش کا حجم
Most modern Indian women view divorce in the context of their circumstances.
سب سے زیادہ جدید بھارتی خواتین ان حالات کے تناظر میں طلاق دیکھنے
Women tend to include lifestyle preferences in the context of religious requirements.
خواتین مذہبی ضروریات کے تناظر میں طرز زندگی کی ترجیحات میں شامل ہیں کے لئے ہوتے ہیں
Everything is better when enjoyed in the context it was meant to.
سیاق و سباق یہ چاہیے تھا میں لطف اندوز جب سب کچھ بہتر ہے
In the context of the application is chatting and hearing the voice displayed.
درخواست کے تناظر میں چیٹنگ اور وائس دکھایا سماعت کر رہا ہے
In the context of the Apostles' Creed, hell does not mean.
اہل بیت رسول میں سے کوئی جہنم میں نہ جائے گا
We need to understand the situation of Pakistan in the context of war against terrorism.
ہمیں دہشت گردی کے خلاف جنگ کے تناظر میں پاکستان کے حالات کو سمجھنے کی ضرورت ہے
In the context of the cryptocurrency market, arbitrage trading might resemble something like this.
کرپٹپٹورسی مارکیٹ کے تناظر میں، ثالثی ٹریڈنگ کچھ اس طرح کی طرح مل سکتی ہے
Examined in the context of the early Abbasid period in the Kabul region of eastern Afghanistan.
آتا ہے جب اسے کابل، خصوصاً مشرقی افغانستان، کے علاقے میں ابتدائی عباسی دورِ حکومت کے تناظر میں
If you look at in the context of history you can see what this is doing.
اگر آپ اسکو تاریخ کے تناظر میں دیکھیں آپ دیکھ سکتے ہیں کہ یہ کیا کر رہا ہے
In the context of what follows, that is a"smoking gun" BTW.
اس زمرے کا اصل مضمون«طرحبند نویاتی اسلحہ» ہے
Demand, in the context of the economic downturn, the plastics industry cannot be an exception.
مانگ، اقتصادی بحران کے تناظر میں، پلاسٹک کی صنعت میں نہیں ایک استثناء ہو سکتا ہے
What works well in the context of a photo just doesn't work in real life.
ایک آدمی جو بستر میں اچھی طرح سے کام نہیں کرتا اور صرف ایک حقیقی انسان نہیں ہے
In the context of today very many people dream about starting a business of their own.
آج دنیا میں بہت سے لوگ ہیں جو اپنے کاروبار کو شروع کرنے کا خواب رکھتے ہیں
What works well in the context of a photo just doesn't work in real life.
جو کوئی بستر میں مناسب کام نہیں کرتا وہ صرف ایک حقیقی انسان نہیں ہے
We exist for a mere fleeing instant when put in the context of any geological or cosmological timescale.
کسی بھی ارضیاتی یا کائناتی timescale کے کے تناظر میں ڈال دیا جب ہم محض ایک فرار ہونے والے فوری طور پر کے لئے موجود
Results: 458, Time: 0.0455

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Urdu