Examples of using
Arouse
in English and their translations into Vietnamese
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
business would arouse a social outcry or even unrest.
doanh nghiệp sẽ dấy lên sự bất bình trong xã hội hay thậm chí là nghi ngờ.
Django and Schultz arouse the suspicion of Stephen,
Django và Schultz đã khuấy lên sự nghi ngờ của Stephen,
A truly catastrophic event like the Fukushima nuclear plant meltdown could arouse intense and continuing opposition to the CPC regime.
Một thảm họa lớn như vụ tai nạn lò phản ứng hạt nhân Fukushima tan chãy có thể dấy lên sự chống đối chế độ CSTQ mạnh mẽ và liên tục.
Django and Schultz arouse the suspicion of Stephen(Samuel L. Jackson), Candie's trusted house slave.
Django và Schultz đã khuấy lên sự nghi ngờ của Stephen( Samuel L. Jackson đóng), gia nô tin cậy của Candie.
Arouse the interest and orientation before“create-the-need”,
Khơi dậy sự quan tâm
Instead I should arouse the thought to surrender them to others:'Let those who need them take them away."'.
Thay vào đó ta nên khởi lên ý nghĩ dâng hiến chúng cho mọi người:‘ Ai cần gì cứ việc lấy chúng đi.'”.
More fonts may look ugly and arouse distrust among potential clients.
Nhiều phông chữ có thể trông xấu xí và khơi dậy sự nghi ngờ giữa các khách hàng tiềm năng.
Doing this will arouse her interest, and will also hint to her that you are interested.
Việc này sẽ khơi gợi sự hứng thú của cô ấy và cũng sẽ gián tiếp gợi ý cho cô ấy thấy rằng bạn có quan tâm.
Its Haute Couture parades arouse the interest of all fashionistas and sighs with each of the collections presented.
Cuộc diễu hành Haute Couture của nó khơi dậy sự quan tâm của tất cả các tín đồ thời trang và thở dài với mỗi bộ sưu tập được trình bày.
In the same way that I was saying that we can arouse interest during meditation, we can arouse
Tương tự như tôi nói chúng ta có thể khơi dậy sự thích thú trong quá trình thiền tập,
Constantly checking the time will only arouse you and reinforce the idea that you will“never” get back to sleep.
Liên tục kiểm tra thời gian sẽ chỉ khiến bạn nghĩ rằng mình sẽ“ không bao giờ” quay lại giấc ngủ được nữa.
I might not be able to control the desire you arouse in me, Felicity,” he told her harshly.
Tôi có thể không kiểm soát nổi nỗi ham muốn mà cô đã khuấy lên trong tôi, Felicity,' anh nói với cô một cách cáu kỉnh.
In this area, there is a museum which may arouse your interest, the Chinese Foot Binding Culture Museum.
Trong khu vực này, có một bảo tàng có thể khiến bạn quan tâm, Bảo tàng Văn hóa Giầy bó chân Trung Quốc.
It would be difficult to find out whether the defect arouse in interface or in module.
Sẽ rất khó để tìm ra liệu lỗi có khơi dậy trong giao diện hay trong module.
War and revolution, as the two basic threats, invariably arouse in the State rulers their maximum efforts and maximum propaganda among the people.
Chiến tranh và cách mạng- trong vai trò hai mối đe dọa cơ bản- luôn dấy lên trong những lãnh đạo Nhà nước những nỗ lực và tuyên truyền tối đa đối với người dân.
Any desire for change must, according to this Romantic ideology, arouse upset, annoyance
Theo lý tưởng lãng mạn này, mọi ham muốn thay đổi sẽ gây ra sự buồn phiền,
This affirmation will not arouse any argument because it does not contradict your subconscious mind's impression of financial lack.
Khẳng định này sẽ không khơi gợi sự bất đồng nào vì nó không mâu thuẫn với cảm giác thiếu hụt tài chính của tiềm thức bạn.
You can arouse interest in the mind of a customer towards a product through an attractively designed label.
Bạn có thể khơi dậy sự quan tâm trong tâm trí của khách hàng đối với sản phẩm thông qua nhãn hiệu được thiết kế hấp dẫn.
fluorescent lights arouse the central nervous system and this can lead to visual stress
đèn huỳnh quang sẽ khơi dậy hệ thần kinh trung ương và điều này có
Focus on highlighting accomplishments that will arouse the interest of employers who read your CV.
Tập trung vào làm nổi bật những thành tựu sẽ khơi dậy sự quan tâm của các nhà tuyển dụng đọc CV của bạn.
Tiếng việt
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
中文