BEARERS in Vietnamese translation

['beərəz]
['beərəz]
những người mang
people who carry
who bring
who carry
people who bring
bearers
those who bear
those who wear
wearers
those bearing
people who take
bearers
người cầm
bearer
person holding
people holding
who hold
the holder
who took
person carrying
person wielding
người sở hữu
who owns
holders
who possess
owners
the possessor
the person in possession
những người đem
who bring
bearers

Examples of using Bearers in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
God created Adam and Eve in His image and He wanted them to fill the earth with image bearers and worshippers.
Chúa tạo dựng nên A- đam và Ê- va dựa vào hình ảnh của Ngài và Ngài muốn họ làm đầy dẫy đất bằng cách sanh sản những con người thờ phượng và mang hình ảnh này.
a good resting place, the queen ordered the bearers to stop for a while.
hoàng hậu đã ra lệnh cho mọi người dừng chân.
Furthermore, the software designers may restrict their applications to certain bearers or transporters for industrial purposes.
Ngoài ra, các nhà thiết kế ứng dụng có thể hạn chế các ứng dụng của họ để người mang hoặc vận chuyển cho các chức năng công nghiệp nhất định.
And not only that, but I say to us all: let us not rob others of hope, let us become bearers of hope"!
Chẳng những thế, tôi muốn nói cùng anh chị em rằng: chúng ta đừng lấy mất niềm hy vọng của người khác, chúng ta hãy trở nên thành phần cưu mang niềm hy vọng!
These Italian furniture brands represent 10 of the best of those design-minded flag bearers.
Những thương hiệu đồ nội thất Ý này đại diện cho 10 người giỏi nhất trong số những người mang cờ có đầu óc thiết kế.
The Salesians of Don Bosco have a single mission: to be“signs and bearers of God's love for the young.”.
Các hội viên của Dòng Don Bosco có cái tham vọng là: biến mình trở thành‘ dấu chỉ và người mang tình thương của Chúa đến cho các thanh thiếu niên'.
Bearers of U.S. passports, who enter Vietnam with a Vietnamese visa, including those of Vietnamese origin, are regarded as
Những người mang hộ chiếu Hoa Kỳ khi vào Việt Nam bằng thị thực Việt Nam,
And so, over evolutionary time, genes that caused their bearers to care especially for their kin found their way into everything from microbes to plants and animals, including humans.
Và vì vậy, qua thời gian tiến hóa, các gen khiến những người mang chúng quan tâm đặc biệt là họ hàng của họ đã tìm thấy mọi thứ từ đó vi khuẩn đến nhà máy và động vật, kể cả con người..
and The Crystal Bearers.
The Crystal Bearers.
In imitation of Mary, we are called to become bearers of Christ and witnesses of His love, looking first of all at those who are the privileged ones in Jesus' eyes.
Noi gương Mẹ Maria chúng ta được mời gọi trở thành những người đem Chúa Kitô đến cho tha nhân, và là các chứng nhân tình yêu của Ngài, trước hết bằng cách nhìn đến những người được coi là ưu tiên trong đôi mắt của Chúa Giêsu.
For“many,” as they say in the mysteries,“are the thyrsus bearers, but few are the mystics,”- meaning,
Như họ nói trong những bí ẩn, có nhiều ngườinhững người mang cây thyrsus[ 7],
fly's frilly legs or the blue crab's red-tipped claws may help their bearers compete for other resources, such as social status
móng vuốt đỏ của con cua xanh có thể giúp những người mang chúng cạnh tranh các tài nguyên khác,
the nomes of Egypt, craftsmen at work, offerings bearers, battle scenes
thợ thủ công đang làm việc, những người mang lễ vật,
It first appeared in the Bible and the most famous bearers until today are Sir Isaac Newton, a 17th century English mathematician and physicist, and Isaac Asimov,
Nó xuất hiện lần đầu tiên trong Kinh thánh và những người nổi tiếng nhất cho đến ngày hôm nay là Sir Isaac Newton,
Over the years we would have liked to be bearers of the message of the Gospel, but we could do it only by setting a good example,
Trong những năm qua điều làm cho chúng tôi vui thích đó là trở thành người mang sứ điệp Tin Mừng,
In imitation of Mary, we are called to become bearers of Christ and witnesses to his love,
Trong việc noi gương bắt chước Mẹ Maria, chúng ta được kêu gọi trở thành những người cưu mang Chúa Kitô
quoted by Saint Paul, I warmly greet each of you- bearers of wisdom- and through you the staff,
tôi nồng nhiệt chào mừng mỗi người trong các bạn- là những người mang sự khôn ngoan-
This strand aims to ensure that communities of heritage bearers benefit from more in-depth and community-based efforts to safeguard and promote their cultural heritage.
Hợp phần này nhắm tới việc đảm bảo cộng đồng những người sở hữu di sản được hưởng lợi từ những nỗ lực, một cách có chiều sâu và dựa vào cộng đồng, trong việc bảo vệ và phát huy di sản văn hóa của họ.
many of their severe practices moderated, but Adams still"considered them bearers of freedom, a cause that still had a holy urgency.
Adams vẫn xem họ là những người mang đến tự do, một nguyên nhân mà vẫn có một sự khẩn nài thánh thần.
international humanitarian law and promoting respect for such law by governments and all weapon bearers.
thúc đẩy sự tôn trọng của các chính phủ và tất cả các người mang vũ khí.
Results: 94, Time: 0.0836

Top dictionary queries

English - Vietnamese