EMPOWERED in Vietnamese translation

[im'paʊəd]
[im'paʊəd]
trao quyền
empower
empowerment
hand power
given the right
granted
given the power
granted the right
given authority
vested
có quyền
have the right
have the power
have the authority
have permission
reserve the right
are entitled
cho phép
allow
enable
let
permit
permission
permissible
allowable
authorize
sức mạnh
power
strength
force
might
powerful
prowess
giúp
help
make
enable
assist
keep
aid
can
có quyền lực
have power
have authority
empowered
there is power
got the power
were powerful
possess power
quyền năng
power
powerful
mighty
uỷ quyền
authorization
mandate
authorize
delegate
authorised
authorisation
empowered
empowered

Examples of using Empowered in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Oracle's solutions have empowered ADCO to realize its goal for a single source of business information.
Các giải pháp từOracle đã giúp ADCO đạt được mục tiêu về việc có được một nguồn thông tin kinh doanh tin cậy duy nhất.
so to stretch and grow you to become more empowered.
phát triển để bạn có thêm sức mạnh.
Jun believes that these moves have empowered Xiaomi to continuously shine, even in the
Những động thái này đã giúp Xiaomi tiếp tục tỏa sáng,
This tool empowered Việt Nam to systematically track progress on their national climate change targets and policies.
Công cụ này cho phép Việt Nam theo dõi một cách có hệ thống các mục tiêu và chính sách biến đổi khí hậu quốc gia.
Empowered young men and women can play a critical role in preventing conflicts and ensuring sustainable peace,” continued Mr. Guterres.
Những người đàn ông và phụ nữ trẻ có quyền lực  thể đóng một vai trò quan trọng trong việc ngăn ngừa xung đột và đảm bảo hòa bình bền vững", ông Guterres khẳng định.
our dealings with politicians, financial advisors or CEOs, to be well-informed is to be empowered.
có được đầy đủ thông tin nghĩa là có được sức mạnh.
The genuine saint living a life empowered by Jesus is a witness to the world.
Thánh đồ chân chính sống một cuộc đời được quyền năng của Chúa Giêsu củng cố, là một chứng nhân cho thế giới.
Still, education empowered me to realise my dream: to start my own organisation and support women and girls in the
Tuy vậy, việc học giúp tôi nhận ra ước mơ của mình đó là hỗ trợ phụ nữ
Modern technology has empowered entrepreneurs to do their work from nearly anywhere.
Công nghệ hiện đại đã cho phép các doanh nhân làm công việc của họ từ hầu hết mọi nơi.
By doing a project, the community will become more empowered, develop more capacity.
Khi thực hiện một dự án, cộng đồng sẽ trở nên có quyền lực hơn, phát triển khả năng hơn.
Dubbed the Kingsglaive, they fight relentlessly against Niflheim empowered by the magic of their sovereign.
Được mệnh danh là đoản kiếm của vua, Họ không ngừng chiến đấu chống lại Niflheim bằng sức mạnh ma thuật tối thượng của họ.
These moves have empowered Xiaomi to continuously shine, even in the
Những động thái này đã giúp Xiaomi tiếp tục phát triển,
BSI is empowered by CEN to issue the Keymark against the following European standards.
BSI được cho phép bởi CEN để phát hành dấu Keymark dựa trên những tiêu chuẩn Châu Âu sau.
The LCME is empowered by the US Department of Education as the accreditor of US and Canadian medical schools.
Các LCME được uỷ quyền của Bộ Giáo Dục Hoa Kỳ như accreditor của Mỹ và các trường y tế Canada.
they will be filled with joy and be empowered to be witnesses to Christ.
ban cho họ được đầy vui mừng, được quyền năng để làm chứng cho Đấng Christ.
While China may test these efforts, the immediate impact would result in backlash from Pakistan because an empowered India endangers the very existence of Pakistan.
Trong khi Trung Quốc thể chịu thử những nỗ lực này, Pakistan sẽ phản ứng dữ dội vì một Ấn Độ có quyền lực sẽ đe dọa sự tồn tại của Pakistan.
But in the last ten years, technology has empowered advertisers to become incredibly specific with how they target potential consumers.
Trong mười năm qua, công nghệ đã cho phép các nhà quảng cáo trở nên đặc biệt đáng kinh ngạc với cách họ nhắm mục tiêu đến người tiêu dùng tiềm năng.
These moves have empowered Xiaomi to continuously shine, even in the
Những động thái này đã giúp Xiaomi tiếp tục tỏa sáng,
If empowered by the energy of the Six of Wands, keep in mind
Nếu uỷ quyền năng lượng của Six of Wands,
Win Today's Newly Empowered Customers.”.
Win Today' s Newly Empowered Customers.”.
Results: 886, Time: 0.0635

Top dictionary queries

English - Vietnamese