FERVOUR in Vietnamese translation

['f3ːvər]
['f3ːvər]
nhiệt tình
enthusiastic
enthusiasm
enthusiastically
passionate
ardent
zeal
zealous
fervor
fervent
warmly
nhiệt thành
fervent
zealous
ardent
devout
zeal
heat into
staunch
fervour
earnestly
fervor
nhiệt huyết
enthusiasm
passionate
enthusiastic
zeal
ardor
fervour
fervent
zealous
ardour
verve
niềm hăng hái
sự hăng hái
enthusiasm
fervor
fervour
ardor
buoyancy
keenness
niềm hăng say

Examples of using Fervour in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
They aim to inspire in young men not religious fervour, but rather a lust for power and control- see the pornographic shots of rocket launchers and assault rifles, arms apparently awaiting a bearer.
Mục tiêu của họ để truyền cảm hứng trong những người đàn ông trẻ tuổi không nhiệt tình tôn giáo, mà là một ham muốn quyền lực và kiểm soát- xem các bức ảnh khiêu dâm của các bệ phóng tên lửa và súng trường tấn công, cánh tay dường như đang chờ đợi một người mang.
overcoming incredible odds and pursuing his goals with passion and fervour.
theo đuổi mục tiêu của mình với niềm đam mê và nhiệt thành.
I continued with unabated fervour to traverse immense deserts,
tôi tiếp tục với niềm hăng hái không nao núng,
I continued with unabated fervour to traverse immense deserts,
tôi tiếp tục với niềm hăng hái không nao núng,
Our fervour and progress ought to be every day greater, but now it is esteemed a great matter if a man can retain some part of his first fervour.
Sự hăng hái và tiến bộ của chúng ta phải ngày càng gia tăng; tuy nhiên, bây giờ nó lại được coi là đáng chú ý nếu một người có thể giữ được chỉ một phần sự hăng hái ban đầu.
excitement of the unexpected, in the desire to do something with real fervour, in the certainty that one is going to realise a dream.
trong niềm khao khát được là điều gì đó với niềm hăng say thật sự, trong niềm tin chắc chắn rằng người đó sắp thực hiện một giấc mơ.
then the modern age is age of intense religious fervour, unparalleled missionary efforts
sau đó thời hiện đại quay sang thành một thời đại của những nhiệt tình mãnh liệt tôn giáo,
Marked by French revolutionary fervour and military innovations,
Nhờ vào tinh thần cách mạng Pháp
It is good for us to renew our fervour each day and every Sunday as we prepare the homily, examining ourselves to see if we have grown
Thật là tốt cho chúng ta để đổi mới lòng nhiệt thành của chúng ta mỗi ngày và mỗi tuần trong khi chúng ta chuẩn bị bài giảng,
The national delegates can take back to their communities the spirit of Eucharistic fervour and communion that is lived in these periods of concentration on adoration,
Những đại diện quốc gia có thể mang về trong các cộng đồng của họ, tinh thần sốt mến thánh thể và hiệp thông được
It is good for us to renew our fervour each day and every Sunday as we prepare the homily, examining ourselves to see if we have grown
Canh tân lòng sốt sắng của chúng ta mỗi ngày và mỗi Chúa Nhật khi chúng ta chuẩn bị bài giảng,
Characterized by French Revolutionary fervour and military innovations,
Nhờ vào tinh thần cách mạng Pháp
it is not preached with fervour by the deacon, by the priest
không được giảng giải với lòng sốt mến bởi phó tế,
then modernity turns out to be an age of intense religious fervour, unparalleled missionary efforts,
sau đó thời hiện đại quay sang thành một thời đại của những nhiệt tình mãnh liệt tôn giáo,
overcoming incredible odds and pursuing his goals with passion and fervour.
theo đuổi mục tiêu của mình với sự đam mê và lòng nhiệt huyết.
If you feel far from God, please draw nearer to your people, who will heal you from the ideologies that cool your fervour.
Nếu anh em cảm thấy xa cách Thiên Chúa, hãy gần gũi hơn với dân chúng, là những người sẽ chữa lành anh em khỏi những ý thức hệ đang làm nguội lạnh lòng nhiệt thành của anh em.
In 1966, Mao Tse-Tung, the leader of the People's Republic of China, announced a“Cultural Revolution,” which was designed to restore communist revolutionary fervour and vigour to Chinese society.
Năm 1966, nhà lãnh đạo nước Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa Mao Trạch Đông đã khởi xướng cuộc“ Cách mạng Văn hóa,” được thiết kế nhằm mục đích khôi phục lòng nhiệt tình cách mạng cộng sản và sinh lực cho xã hội Trung Quốc.
spoke of a lack of fervour(parrhesía) that is“all the more serious because it comes from within”.
đã nói về lòng nhiệt thành( parrhesía) vốn“ quan trọng hơn cả vì nó xuất phát từ bên trong”.
arguing that anti-communist fervour was making reconciliation and reunification impossible.
cho rằng sự nhiệt tình chống cộng đã làm cho hòa giải và thống nhất đất nước thành bất khả.
insensitive, a disease that eats away at the very heart of religious fervour, giving rise to a new
một cơn bệnh gặm nhấm hết chính tâm điểm của nhiệt tình tôn giáo,
Results: 61, Time: 0.0602

Top dictionary queries

English - Vietnamese