IMMEDIATELY PRECEDING in Vietnamese translation

[i'miːdiətli pri'siːdiŋ]
[i'miːdiətli pri'siːdiŋ]
ngay trước
just before
right before
shortly before
in front of
immediately before
preceding
even before
ngay lập tức trước đó
trước ngay lập tức
liền trước
immediately preceding

Examples of using Immediately preceding in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Students who have an IELTS of 4.5(with no component below 4.0), will be offered a 12 week Pre-Sessional English course immediately preceding their entry to the IYZ.
Sinh viên có điểm IELTS là 4.5( không có kĩ năng nào dưới 4.0) sẽ được mời tham gia Chương trình Dự bị Tiếng Anh kéo dài 12 tuần ngay trước khi vào học IYZ.
450 days during the five years of residency, and no more than 90 days in the year immediately preceding the citizenship application.
không quá 90 ngày trong năm ngay trước khi nộp đơn xin nhập quốc tịch.
The development of the V.K. 36.01 H lead to the development of the VK 45.01(H), the prototype immediately preceding, and approved for production into, the Tiger I.
Sự phát triển của VK 36.01( H) dẫn đến sự ra đời của VK 45,01( H)- nguyên mẫu ngay trước đó và được phê duyệt để sản xuất thành Tiger I.
Unless otherwise indicated, I have performed no services, as an appraiser or in any other capacity, regarding the property that is the subject of this report within the three-year period immediately preceding acceptance of this assignment.
Tôi không thực hiện dịch vụ, như là một thẩm định viên hoặc trong bất kỳ năng lực khác, liên quan đến tài sản đó là đối tượng của báo cáo này trong thời hạn ba năm ngay trước khi chấp nhận công việc này.
Students who have not completed the required coursework as part of their undergraduate degree will be required to participate in an intensive three-week boot camp immediately preceding the start of the program…[-].
Sinh viên chưa hoàn thành các môn học bắt buộc như một phần của văn bằng đại học của họ sẽ được yêu cầu tham gia vào một chương trình đào tạo chuyên sâu ba tuần ngay trước khi bắt đầu chương trình…[-].
Major Sonata No. 3, the complexity of their composition and their visionary character marks(with the immediately preceding piano sonata Op 101) the start of Beethoven's"third period".
sự phức tạp trong bố cục…( với bản piano sonata Op 101 ngay trước đó) bắt đầu“ giai đoạn thứ ba” của Beethoven.
The Kitáb-i-Aqdas"The Most Holy Book" solves this question by assigning to the"surplus" days a fixed place in the calendar, immediately preceding the month of'Ala', the period of fasting.
Kinh Kitab- i- Aqdas giải quyết vấn đề này bằng cách chỉ định cho các ngày“ dư” một vị trí cố định trong lịch ở ngay trước tháng Ala, là thời kỳ trai giới.
the presence of an object and sense organs, there is a third factor-the experience of an immediately preceding consciousness.”.
có một yếu tố thứ ba là kinh nghiệm của một ý thức ngay trước đó.
To qualify, the foreign national must have been a member of a religious denomination having a bona fide non-profit religious organization in the US for at least two years immediately preceding the filing of the petition.
Để đủ điều kiện, quốc tịch nước ngoài phải là thành viên của một giáo phái tôn giáo có tổ chức tôn giáo phi lợi nhuận thực sự tại Hoa Kỳ trong ít nhất 2 năm ngay trước khi nộp đơn.
such as in the period immediately preceding the Australian Bicentenary in 1988, and also during the Prime Ministership of Paul Keating,
trong một số dịp, như giai đoạn ngay trước kỷ niệm 200 năm nước Úc vào 1988, và cũng trong nhiệm
Although its estimated budget was lower than the films immediately preceding it, Japanese studios were still unwilling to back one of his productions, so Kurosawa turned to another famous American fan, Steven Spielberg, who convinced Warner Bros.
Mặc dù ngân sách ước tính thấp hơn những bộ phim ngay trước đó, các hãng phim Nhật Bản vẫn không muốn quay lại thời kỳ sản xuất cùng ông,
Although its estimated budget was lower than the films immediately preceding it, Japanese studios were still unwilling to back one of his productions, so Kurosawa turned to another famous American fan, StevenSpielberg, who convinced WarnerBros.
Mặc dù ngân sách ước tính thấp hơn những bộ phim ngay trước đó, các hãng phim Nhật Bản vẫn không muốn quay lại thời kỳ sản xuất cùng ông,
for each of the three consecutive taxation years immediately preceding the date of filing of the sponsorship application,
đối với mỗi trong ba năm thuế liên tục ngay trước ngày nộp đơn bảo lãnh,
occupied it as his main residence for a period of three consecutive years immediately preceding the date of transfer
là nơi cư ngụ chính của họ trong ba năm liền ngay trước ngày chuyển giao
other war crimes committed by US soldiers in Iraq and Afghanistan, many historians are taking a more critical look at the behavior of the American military during the days immediately preceding and following the end of World War II in Germany.
nhiều nhà sử học đưa ra cái nhìn phê phán hơn về hành vi của quân đội Mỹ trong những ngày ngay trước và sau khi Thế chiến II kết thúc ở Đức.
five years of residency, and no more than 90 days in the year immediately preceding the citizenship application.
không quá 90 ngày trong năm ngay trước đơn xin nhập tịch.
regular source of income(what is the stable income condition->?) for the 3 years of their stay in Poland immediately preceding the submission of the application(in the case of Blue Card holders(what is a Blue Card->?) a 2-year period
trong thời hạn 3 năm cư trú tại Ba Lan ngay lập tức trước khi nộp đơn( trong trường hợp của những người có Thẻ Xanh,
are in process of founding now, or will be founded during the period immediately preceding the Coming of the Great Lord.
hay sẽ được thiết lập trong thời gian ngay trước khi Đức Chưởng giáo lâm phàm.
Server license to use the new server operating system, but R2 releases used the client access licenses(CALs) of the immediately preceding server version to eliminate the need to upgrade those licenses.
cập máy khách( CAL) của phiên bản máy chủ ngay trước đó để loại bỏ nhu cầu nâng cấp các giấy phép đó..
450 days during the five years of residency, and no more than 90 days in the year immediately preceding the citizenship application.
không quá 90 ngày trong năm ngay trước khi nộp đơn xin nhập quốc tịch.
Results: 91, Time: 0.0541

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese