PRAYED TO GOD in Vietnamese translation

[preid tə gɒd]
[preid tə gɒd]
cầu nguyện với chúa
pray to god
pray to the lord
prayer to the lord
cầu xin chúa
ask god
ask the lord
pray to god
pray to the lord
beg the lord
begged god
implore god
cầu nguyện thượng đế
prayed to god
cầu xin thượng đế
ask god
pray to god
begging god
đã cầu nguyện với đức chúa trời
cầu thượng đế hãy
đã cầu nguyện xin thiên chúa

Examples of using Prayed to god in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I have prayed to God that it wasn't truth.
Tôi đã khẩn cầu Chúa rằng đây không phải sự thật.
I always prayed to God to let me live a normal life. I.
Anh luôn cầu trời cho anh sống cuộc sống bình thường. Anh.
So I prayed to God every night he would punish them.
Vậy nên em đã cầu nguyện với chúa hàng đêm để người trừng phạt chúng.
I prayed to god that it wasn't true.
Tôi đã khẩn cầu Chúa rằng đây không phải sự thật.
He kneeled down, prayed to God and got an answer.
Y quỳ xuống, cầu Chúa, và có được câu trả lời.
He prayed to God once more.
Anh ta lại đến cầu xin Thượng đế một lần nữa.
Jesus prayed to God.
Chúa Giêsu đã cầu nguyện với Thiên Chúa.
and only prayed to God.
It was the first time in my life that on my knees I prayed to God.
Ðây là lần thứ ba trong đời tôi quỳ lạy Chúa.
Jesus prayed to God.
Jesus cầu nguyện Chúa Trời.
That night he prayed to God.
Đêm đêm anh ta cầu Chúa.
A young sergeant prayed to God.
Người sĩ quan trẻ đang cầu Chúa.
At night she prayed to God.
Đêm đêm anh ta cầu Chúa.
The night before I took her in, I prayed to God.
Vào đêm trước khi được cứu, tôi đã cầu nguyện Chúa.
But I did not curse, I prayed to God.
Nhưng tôi không nản, tôi cầu nguyện với Cha.
Then I prayed to God and confess my sins, and received salvation from Jesus Christ.
Rồi tôi cầu nguyện với Chúa và xưng nhận tội lỗi mình, và nhận sự cứu rỗi từ Chúa Cứu Thế Giê- su.
Newton woke in the middle of the night and prayed to God as the ship started filling with water.
Tỉnh giấc vào lúc nửa đêm, Newton bắt đầu cầu xin Chúa giải cứu khi nhận ra con tàu đang ngập nước.
I prayed to God and talked to Him, and every time,
Tôi cầu nguyện với Chúa và nói chuyện với Ngài,
Dear son, when your mother was pregnant, we prayed to God to give us a child who will grow up to become hardworking, honest and successful.
Khi mẹ của con đang mang thai, chúng ta cầu xin Chúa ban cho chúng ta một người con trai lớn lên chăm chỉ, trung thực và thành công.
I took an aspirin and prayed to God, and my headache disappeared.
Tôi uống một viên aspirin và cầu nguyện Thượng đế, và tôi không còn bị nhức đầu.
Results: 117, Time: 0.0725

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese