PREDICAMENT in Vietnamese translation

[pri'dikəmənt]
[pri'dikəmənt]
tình trạng khó khăn
predicament
difficult situation
a tough situation
a distressed situation
quandary
the difficult state
the plight
the troubled state
tình trạng
condition
status
state
situation
tình cảnh
situation
plight
scenario
circumstance
condition
predicament
khó khăn
difficult
hard
tough
hardship
tricky
trouble
rough
uphill
arduous
challenging
tình huống khó khăn
difficult situation
tough situation
tricky situation
challenging situation
hard situation
difficult circumstances
a rough situation
predicament
tình huống
situation
scenario
circumstance
eventuality
tình trạng khó xử
dilemma
predicament
awkward position
awkward situation
predicament
tình cảnh khó khăn
difficult situation
plight
predicament
a tough situation

Examples of using Predicament in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Suddenly I wondered if I'd been thinking at all clearly when I'd put myself in this predicament.
Bỗng thình lình tôi tự hỏi tôi đã suy nghĩ kỹ càng chưa khi dấn thân vào tình huống khó khăn này.
I know this because for the last few weeks I have had ample time to count them while I have been in this same predicament.
Tôi biết điều đó vì vài tuần trở lại đây tôi đã có nhiều thời gian để đếm chúng khi ở trong tình huống tương tự thế này.
that quite a lot of humans, particularly when simply establishing out, have predicament planning and executing.
những người mới làm quen gặp phải khó khăn khi lên kế hoạch và thực hiện.
And one could make the argument that the President wouldn't be in this predicament if it weren't for you.
Một số người cho rằng nếu không phải vì ngài thì ngài tổng thống đã không rơi vào tình cảnh này.
But the journey to healing a marriage in this predicament begins with looking at ourselves first.
Nhưng cuộc hành trình để chữa lành một hôn nhân đang trong tình trạng khó xử này bắt đầu bằng nhìn lại chúng ta trước nhất.
efforts to resolve Malé's garbage predicament during the early 1990s.
những nỗ lực để giải quyết tình trạng rác thải ở Malé và các đảo lân cận trong đầu những năm 1990.
The latest instalment of the John Wick franchise will see the titular character finding himself in a more precarious predicament than ever before.
Phần mới nhất của chuỗi phim John Wick sẽ chứng kiến nhân vật chính thấy mình lâm vào tình huống bấp bênh hơn bao giờ hết.
Suddenly I wondered if I would been thinking at all clearly when I would put myself in this predicament.
Bỗng thình lình tôi tự hỏi tôi đã suy nghĩ kỹ càng chưa khi dấn thân vào tình huống khó khăn này.
visited the girl in hospital and said he was moved by"the valiant way in which she was facing her predicament".
cho biết ông cảm động trước thái độ dũng cảm đối mặt khó khăn của cô bé.
Either way, to save me from my predicament, she decided to use the moment when‘Minakawa' tried to report us for cheating to leave the classroom.
Dù sao, để cứu tôi khỏi tình cảnh khó khăn, cô ấy quyết định là mình sẽ rời khỏi lớp ngay lúc“ Minakawa” tính tố cáo việc chúng tôi đang gian lận.
The biggest curse and predicament of modern Man is forgetfulness.
Lời nguyền rủa lớn nhất và tình trạng khó xử của con người hiện đại là sự quên lãng.
a house and explain your predicament.
giải thích tình trạng của bạn.
Then, heading to a bridge, Norm is stuck in a predicament as he is hanging by his legs on the split bridge.
Sau đó, họ tiến về phía cây cầu, Norm bị mắc kẹt trong tình cảnh khó khăn vì hai chân cậu bị treo trên chỗ nứt của cây cầu.
For the first time now two of its members are facing what we call a border predicament.".
Ðây là lần đầu tiên hai thành viên trong tổ chức đang đối đầu với điều chúng tôi gọi là tình trạng khó xử biên giới.".
he doesn't know anyone, and we have all been in that awkward predicament.
anh ta không biết ai, và tất cả chúng ta đều ở trong tình trạng khó xử đó.
the time of Luke, and is also the predicament of many people today.
cũng là tình trạng của nhiều người ngày nay.
a house and explain your predicament.
giải thích tình trạng của bạn.
The deals highlight the predicament facing OPEC and other producers that have agreed to cuts,
Các giao dịch nêu bật những khó khăn OPEC và các nước khác mà đã đồng ý
Description: Republic of Biscotti faces a predicament by the invasion of Galette Leo Knights.
Anime Dog Days: Cộng hòa biscotti phải đối mặt với những khó khăn trước cuộc xâm lược của Galette Leo Knights.
But when the Chinese churches face such a predicament, where are we?
Nhưng khi các giáo hội ở Trung Quốc đứng trước tình huống khó khăn như thế, chúng ta ở đâu?
Results: 186, Time: 0.0637

Top dictionary queries

English - Vietnamese