PREDICAMENT in Turkish translation

[pri'dikəmənt]
[pri'dikəmənt]
çıkmaz
as soon
dead end
stalemate
will
comes
leaves
limbo
the impasse
the dead-end
predicament
durumu
situation
status
case
condition
state
occasion
position
how
's
things
bela
trouble
durumunu
situation
status
case
condition
state
occasion
position
how
's
things
durumdan
situation
status
case
condition
state
occasion
position
how
's
things
durum
situation
status
case
condition
state
occasion
position
how
's
things
çıkmazı
as soon
dead end
stalemate
will
comes
leaves
limbo
the impasse
the dead-end
predicament

Examples of using Predicament in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
What predicament?
Ne kötü durumu?
Why did she have to put me into that predicament?
Neden beni böyle bir çıkmaza sokmak zorundaydı?
I just now found out about the predicament my client got into down there.
Müvekkilimin bulunduğu kötü durumdan henüz haberim oldu.
What a predicament.
Ne kadar tatsız bir durum.
Could you help a poor cripple out of a predicament?
Zavallı bir sakatın zor bir durumdan kurtulmasına biraz yardım edebilir misin?
Depends on the predicament.
Zor duruma bağlı.
No worries-- I explained my predicament.
Endişelenme. Bu kötü durumumu postacımıza açıkladım.
That is a predicament.
Can Gon survive this predicament?
Gon, bu tatsız durumdan kurtulabilecek mi?
Does it make you feel responsible for Harvey Dent's current predicament?
Harvey Dentin şu anki sorunlarının sorumlusu olduğunu hissediyor musun?
Monique's predicament is serious, but it's actually not uncommon.
Ama nadir görülen bir durum değil. Moniquein durumu ciddi.
I meant Wow, what a predicament.
Vay beyi ne zor bir durum anlamında söyledim.
I meant,"Wow, what a predicament.
Ne zor bir durum anlamında söyledim.
Harry Pearce only has himself to blame for this predicament.
Bu tatsız durumdan sadece Harry Pearce sorumlu.
Phobos' predicament is caused by a process… known as secular acceleration.
Phobosun bu zor durumuna süregelen ivmelenme denilen bir olay neden olmaktadır.
A predicament with which I am not unfamiliar, sir.
Tanıdığım bir durum bu, efendim.
What would you do to get yourself out of that predicament?
Öyle bir vaziyetten kendini kurtarmak için ne yapardın?
A champion in a dark and extraordinary predicament.
Karanlık ve sıradışı bir vaziyete düşmüş bir şampiyon.
Another fine predicament you got us in.
Bizi bulaştırdığın mükemmel bir durum daha.
it is still an extremely unpleasant predicament.
hala hiç istenmeyen zor bir durum.
Results: 89, Time: 0.0485

Top dictionary queries

English - Turkish