RENDERING THEM in Vietnamese translation

['rendəriŋ ðem]
['rendəriŋ ðem]
khiến chúng
making them
causing them
leaving them
rendering them
put them
keep them
get them
lead them
drive them
làm cho chúng
making them
cause them
do for them
rendering them
get them
khiến chúng trở nên
make them
causing them to become
rendering them

Examples of using Rendering them in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
once the process is completed, it will burn the tokens, rendering them worthless.
nó sẽ đốt các mã thông báo, khiến chúng trở nên vô giá trị.
action of this enzyme, thus deactivating viruses and rendering them unable to pierce the cell wall and replicate.
do đó vô hiệu hóa virus và khiến chúng không thể xuyên qua thành tế bào và tái tạo.
At a wavelength of 2,537 Angstroms(254nm), the UV will break the molecular bonds within the micro-organismal DNC, rendering them harmless or prohibiting growth
Ở bước sóng 2,537 Angstroms( 254 nm) tia UV sẽ phá vỡ các cấu trúc bên trong của phân tử DNA, tạo acide amine thymine nhị trùng hợp trong DNA và do đó tiêu diệt chúng, làm cho chúng vô hại
In most cases, these types of books are not written in story form(one exception is The Social Animal), rendering them less attractive to the majority of readers.
Trong hầu hết các trường hợp, những loại sách này không được viết theo lối kể chuyện( ngoại trừ cuốn Động Vật Xã Hội), khiến chúng trở nên kém hấp dẫn đối với đa số độc giả.
which would spread tremendously fast across organizations, networks, countries, is that they would encrypt all files in a system or network, rendering them inaccessible.
quốc gia, là họ mã hóa tất cả các tệp trong một hệ thống hoặc mạng, khiến chúng không thể truy cập được.
chelating these dangerous agents, such as arsenic, cadmium, lead, and mercury and rendering them inactive so that they can be removed by the body.
thủy ngân và khiến chúng không hoạt động để họ có thể được loại bỏ bằng cơ thể.
a little cloud of dust rose, and I realised that the vehicles too were covered in a thick blanket of dust, rendering them formless and unrecognisable.
những chiếc xe được bao phủ bởi một lớp bụi dày, làm cho chúng mất hẳn hình dạng và không thể nhận ra được.
have allowed similar tracking, but their materials break down at high temperatures, rendering them useless.
vật liệu của chúng bị hỏng ở nhiệt độ cao, khiến chúng trở nên vô dụng.
producing thymine dimers in their DNA thereby destroying them, rendering them harmless or prohibiting growth and reproduction.
nhị trùng hợp trong DNA và do đó tiêu diệt chúng, làm cho chúng vô hại hoặc ngăn cản sự phát triển và sinh sản của chúng.
juvenile hormone analog and an insect growth regulator It prevents larvae from developing into adulthood and thus rendering them unable to reproduce Pyriproxyfen has low acute toxicity According to WHO and FAO at….
Nó ngăn ngừa ấu trùng phát triển thành tuổi trưởng thành và do đó khiến chúng không thể sinh sản. Pyriproxyfen có độc tính cấp….
Losses in retail trading accounts wiped out the capital of at least three brokerages, rendering them insolvent, and took FXCM, then the largest retail forex brokerage in the United States, to the verge of bankruptcy.
Thiệt hại trong các tài khoản giao dịch cá nhân đã xóa sổ vốn của ít nhất ba công ty môi giới, khiến họ mất khả năng thanh toán, và đẩy FXCM, sau này là công ty môi giới ngoại hối lớn nhất tại Hoa Kỳ, lâm vào bờ vực suýt phá sản.
The Pentax AstroTracer feature moves the camera's sensor to follow the stars, rendering them as sharp points rather than trails during long exposures.
Tính năng Pentax AstroTracer giúp di chuyển cảm biến của máy ảnh theo các ngôi sao, làm cho chúng trở thành điểm sắc nét chứ không phải là các đường đứt quãng hiện tượng Startrail trong thời gian phơi sáng dài.
And, generally, to form them to habits of reflection, and correct action, rendering them examples of virtue to others, and of happiness within themselves.
Nhưng đồng thời cũng phải huấn luyện họ thói quen suy nghĩ và hành động đứng đắn, biến họ thành những thí dụ đức hạnh cho những kẻ khác và tạo hạnh phúc nội tâm cho chính họ..
locks down their exoskeletons, rendering them unable to move, but refuses to kill
khóa các khung xương của họ, khiến họ không thể di chuyển,
So he gave humans different languages, rendering them unable to communicate with
Khiến họ không thể giao tiếp, thế là cho họ những ngôn ngữ khác nhau,
more than five senses, then it becomes conceivable that women may be more receptive to a whole host of other senses rendering them more intuitive than men.
phụ nữ có thể dễ chấp nhận hơn đối với một loạt các giác quan khác khiến họ trực quan hơn nam giới.
In addition, thinner layers of graupel falling at low temperatures can act as ball bearings below subsequent falls of more naturally stable snow, rendering them also liable to avalanche.[5] Graupel tends to compact
Ngoài ra, các lớp graupel mỏng hơn rơi ở nhiệt độ thấp có thể hoạt động như vòng bi bên dưới những đợt tuyết tiếp theo ổn định hơn, khiến chúng cũng có khả năng bị lở ra.[ 1]
destruction of critical equipment for all of its declared chemical weapons production facilities and mixing/filling plants, rendering them inoperable.".
các nhà máy pha chế/ tiếp nhiên liệu, khiến chúng không thể sử dụng được.
Although dozens of pandas are listed and linked to on the page, no crawler can reach them through the site's link structure, rendering them invisible to the engines and hidden from users' search queries.
Mặc dù hàng tá gấu trúc được liệt kê và liên kết trên trang web bày, nhưng không có crawler nào có thể đến được với chúng thông qua cấu trúc link của trang web, khiến chúng trở nên vô hình với các công cụ tìm kiếm và câu hỏi tìm kiếm của người dùng.
were on the cusp of war in 1974, the United States secretly removed all of NATO's nuclear weapons from Greece and cut the arming wires of every nuclear weapon stored in Turkey, rendering them inoperable.
cắt dây các thiết bị vận hành vũ khí hạt nhân được lưu trữ ở Thổ Nhĩ Kỳ, khiến chúng không thể hoạt động.
Results: 87, Time: 0.0538

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese