SHOULD ESTABLISH in Vietnamese translation

[ʃʊd i'stæbliʃ]
[ʃʊd i'stæbliʃ]
nên thiết lập
should establish
should set up
should setup
must establish
it is recommended to establish
must set up
nên thành lập
should establish
should set up
should form
phải xây dựng
have to build
must build
need to build
should build
have to construct
must develop
must construct
have to develop
should develop
must formulate
cần phải thiết lập
need to set up
need to establish
need to setup
it is necessary to establish
should set
should establish
a need to create
must establish
it is necessary to set
it is necessary to setup

Examples of using Should establish in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the United States should establish a relationship of“co-evolution,” in which“both countries pursue their domestic imperatives, cooperating where possible,
Trung Quốc và Mỹ nên thiết lập quan hệ“ cùng phát triển”, theo đuổi lợi ích của mình,
Chen Mingyi, a member of the Standing Committee of the CPPCC, suggested that China should establish a National Maritime Commission to coordinate China's maritime policy.
Chen Mingyi, một thành viên Ủy ban thường vụ CPPCC, gợi ý rằng Trung Quốc nên thành lập một Ủy ban Hàng hải Quốc gia để phối kết hợp chính sách biển của Trung Quốc.
topple a bottle of liquor, one should establish the rules for free time.
lật đổ một chai rượu, người ta nên thiết lập các quy tắc cho thời gian rảnh.
He suggested that the government should establish a system under which public officials are forced to disclose their personal assets and financial dealings and administration are more transparent.
Ông đề nghị là chính quyền nên thành lập một hệ thống theo đó các viên chức bắt buộc phải tiết lộ tài sản cá nhân và những giao dịch về tài chính, quản trị( tài chính) cho rõ ràng.
The company should establish procedures for the preparation of plans and instructions, including checklists as appropriate,
Công ty phải xây dựng các qui trình về chuẩn bị các kế hoạch,
Asia should establish agri-food innovation centers to bring together relevant market players in the ecosystem, according to a report by PwC, Rabobank and Temasek.
Châu Á nên thành lập các trung tâm sáng tạo nông nghiệp- thực phẩm để tập hợp những tổ chức có liên quan vào một hệ sinh thái, theo báo cáo của PwC, Rabobank và Temasek.
The report said the ORR“should establish procedures to ensure that future policy changes prioritize child welfare considerations
Sau cùng, ORR cần phải thiết lập các thủ tục để đảm bảo rằng các thay đổi chính sách trong
The Company should establish procedures by which the ship's personnel receive relevant information on the safety management system in a working language or languages understood by them.
Công ty phải xây dựng các qui trình bảo đảm mọi người trên tàu nhận được những thông tin liên quan đến hệ thống bằng ngôn ngữ làm việc hay ngôn ngữ mà họ có thể hiểu.
Lastly, ORR should establish procedures to ensure that future policy changes prioritize child welfare considerations
Sau cùng, ORR cần phải thiết lập các thủ tục để đảm bảo rằng các thay đổi chính sách trong
Governments should establish public registries of verified beneficial ownership information on all legal entities, and all banks should know the true beneficial owner(s)
Chính phủ nên thành lập các cơ quan đăng ký để kiểm chứng các thông tin về sở hữu lợi tức của tất cả các pháp nhân
The Company should establish procedures by which the ship's personnel receive relevant information on the SMS in a working language or languages understood by them.
Công ty phải xây dựng các qui trình bảo đảm mọi người trên tàu nhận được những thông tin liên quan đến hệ thống bằng ngôn ngữ làm việc hay ngôn ngữ mà họ có thể hiểu.
One policy paper, titled“Russian influence in Africa”, says Moscow needs to find“reliable partners among African states” and should establish military bases.
Một bài viết chính sách, có tiêu đề ảnh hưởng của Nga ở Châu Phi, nói rằng Moscow cần tìm các đối tác đáng tin cậy ở các quốc gia châu Phi, và nên thành lập các căn cứ quân sự.
Shanahan also continues to struggle to explain to skeptical lawmakers why the DOD should establish a Space Force, a sixth branch of the military desired by Trump.
Shanahan cũng tiếp tục đấu tranh để giải thích cho các nhà lập pháp hoài nghi tại sao Bộ Quốc phòng nên thành lập Lực lượng Không gian, một nhánh thứ sáu của quân đội mà ông Trump mong muốn.
Washington and Beijing should establish a hotline at the working level between their respective military officers responsible for overseeing operations in the South China Sea region.
Washington và Bắc Kinh cần thiết lập một đường dây nóng ở mức độ giữa những sĩ quan quân đội có trách nhiệm trong việc giám thị các hoạt động trong khu vực Biển Đông.
Equally as we should establish our very own terminology,
Cũng giống như chúng ta phải thiết lập thuật ngữ riêng của mình,
Institutions responsible for the preservation and conservation of historic structures and sites should establish or encourage the establishment of stores of timber appropriate for such work.
Các tổ chức có trách nhiệm bảo tồn và bảo toàn các kiến trúc và di chỉ lịch sử cần phải thành lập hoặc khuyến khích thành lập những kho dự trữ gỗ kiến trúc thích hợp cho việc này.
She suggested that the two sides should establish direct payment ties between their commercial banks and use the Moroccan banking network in Africa to support business activities,
Hai bên cần thiết lập quan hệ thanh toán trực tiếp giữa ngân hàng thương mại hai nước và thông qua mạng
Just like we should establish our personal terminology,
Cũng giống như chúng ta phải thiết lập thuật ngữ riêng của mình,
Countries should establish an FIU that serves as a national centre for the receiving(and,
Các quốc gia phải thành lập các FIU hoạt động như trung tâm quốc
Rather, it should establish a policy dialogue mechanism devoted to maritime security that would address issues concerning coordinated arms exports and capacity-building as mentioned above.
Thay vào đó, cần thiết lập một cơ chế đối thoại dành cho an ninh hàng hải nhằm giải quyết các vấn đề liên quan đến xuất khẩu vũ khí và xây dựng năng lực như đã đề cập ở trên.
Results: 178, Time: 0.0514

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese