SHOULD PROVE in Vietnamese translation

[ʃʊd pruːv]
[ʃʊd pruːv]
nên chứng minh
should demonstrate
should prove
tỏ ra
show
appear
seem
prove
express
demonstrate
reveal
said
made manifest
sẽ chứng tỏ
will prove
will show
would prove
will demonstrate
am going to prove
would show
would demonstrate
should prove
shall prove

Examples of using Should prove in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Of Americans believe people should prove they are legally in the United States before being able to receive any taxpayer benefits(driver licenses, in-state tuition, etc…).
Tin rằng người ta nên chứng minh họ hợp pháp tại Hoa Kỳ trước khi có thể nhận những ích lợi từ người đóng thuế( chẳng hạn như bằng lái xe, tiền trợ cấp học phí của tiểu bang, v. v…).
if all other available means should prove ineffective, it is legitimate and even obligatory to take concrete measures to disarm the aggressor.”.
các biện pháp khác đều tỏ ra vô hiệu,“ cộng đồng có quyền hợp pháp và thậm chí có bổn phận áp dụng các biện pháp cụ thể để tước khí giới kẻ xâm lược” 1063.
This fun online cooking challenge should prove a good exercise for any young want-to-be chefs out there, or anyone who simply likes creating awesome visual food.
Thử thách nấu ăn trực tuyến thú vị này sẽ chứng tỏ một bài tập tốt cho bất kỳ đầu bếp trẻ muốn trở thành người nước ngoài nào, hoặc bất cứ ai chỉ đơn giản là thích tạo ra thức ăn thị giác tuyệt vời.
Mexican institutions should prove quite robust;
các thể chế của Mexico tỏ ra khá vững vàng;
so Moscow should prove that by cooperating with us, not working against us,
vì vậy Moscow nên chứng minh, bằng cách hợp tác với chúng tôi,
He has ordained that thus we should prove that our love standeth not in word only, but in deed and in truth.
Ngài đã truyền dạy rằng làm như thế, chúng ta sẽ chứng tỏ rằng tình thương của chúng ta không phải chỉ ở đầu môi chốt lưỡi mà thôi, nhưng còn bằng việc làm và sự thật nữa.
A massage chair should prove its excellent value through its purpose and every feature in the chair should give a corresponding health benefit to the user.
Một chiếc ghế mát xa sẽ chứng minh giá trị tuyệt vời của nó thông qua mục đích của nó và mọi tính năng trong ghế sẽ mang lại lợi ích sức khỏe tương ứng cho người dùng.
Org should prove useful in finding the best marketing blogs to help you stay on top of your game, keep up with the latest trends in the industry, and gain an edge of your competition.
Org nên được chứng mình là hữu ích trong việc tìm kiếm các marketing blogs tốt nhất để giúp bạn dẫn đầu cuộc chơi, được cập nhất với các xu hướng mới nhất trong ngành, một thu được lợi thế cho cuộc cạnh tranh của bạn.
In other words, the U.S. should prove its good intentions by removing all International Trafficking in Arms Regulations(ITAR) restrictions on the sale of weapons to Vietnam.
Nói cách khác, Hoa Kỳ phải chứng minh ý định tốt của mình bằng cách loại bỏ tất cả các hạn chế của Quy định về Buôn bán Vũ khí Quốc tế( ITAR) trong việc bán vũ khí cho Việt Nam.
However, you should prove with clear and convincing proof that the father is the child's biological father, and he have to agree in writing to offer financial
Tuy nhiên, bạn phải chứng minh rõ ràng và thuyết phục rằng người bố đó là bố ruột của đứa trẻ,
Vietnam's National Assembly should prove that it's not a puppet of the ruling Communist Party by standing with the public and opposing this cyber security law,” Adams said.
Quốc hội Việt Nam cần chứng minh mình không phải là bù nhìn của Đảng Cộng sản cầm quyền bằng cách đứng về phía công luận và phản đối dự luật an ninh mạng này,” ông Adams nói.
My husband, however, was from the first very anxious that I should prove myself worthy of my parentage and enroll myself on the page of fame.
Tuy nhiên, ngay từ đầu, chồng tôi đã rất quan tâm đến chuyện tôi cần tỏ ra xứng đáng với gia đình và ghi danh mình vào hàng ngũ những người nổi tiếng.
But this would only heighten the tragedy if it should prove that what was promised to us as the Road to Freedom was in fact the High Road to Servitude.
Nhưng điều nầy sẽ chỉ nâng cao bi kịch nếu nó phải chứng minh rằng điều gì đó được hứa hẹn với chúng ta như là Con đường dẫn đến Tự do thật ra là Con đường Bảo đảm nhất dẫn đến Nô lệ.
to healing wounds- and the latest nanoscale research should prove very useful indeed.
nghiên cứu mới nhất về nano này sẽ chứng minh chúng rất hữu ích.
To get a visa via this immigration program, the sponsored person and the sponsor should prove that their relation qualifies under any of these three categories.
Để nhận được visa thông qua chương trình nhập cư này, người bảo trợ và người được bảo trợ phải chứng minh rằng mối quan hệ của họ đủ điều kiện theo một trong ba loại.
He later tweeted,"I want the Bolivian people to know that I have no reason to escape, they should prove if I'm stealing something.".
Sau đó, ông viết trên Twitter rằng:" Tôi muốn người dân Bolivia biết rằng tôi không có lý do gì để chạy trốn, và bản thân họ phải chứng minh được những cáo buộc tham nhũng với tôi".
to his company of deities who wish to cause injury to him, think,“Lest this should prove fruitless to them.”.
tổn thương cho ngài, vì nghĩ,‘ E rằng điều này sẽ tỏ ra vô ích đối với họ.'.
To receive a visa by this immigration program, the sponsor and sponsored person should prove that their relationship qualifies under one of below three categories.
Để nhận được visa thông qua chương trình nhập cư này, người bảo trợ và người được bảo trợ phải chứng minh rằng mối quan hệ của họ đủ điều kiện theo một trong ba loại.
MP3(up to 320kbps for all) should prove sufficient.
MP3( lên đến 320kbps cho tất cả) phải chứng minh đầy đủ.
A few of the free social plugins do come with basic sharing stats to help in tracking social shares and this should prove sufficient for most sites.
Một số plugin xã hội miễn phí đi kèm với số liệu thống kê chia sẻ cơ bản để giúp theo dõi các chia sẻ xã hội và điều này sẽ chứng minh đủ cho hầu hết các trang web.
Results: 59, Time: 0.0362

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese