WOULD ATTEMPT in Vietnamese translation

[wʊd ə'tempt]
[wʊd ə'tempt]
sẽ cố gắng
will try
will attempt
would try
will strive
will endeavor
will endeavour
shall try
would attempt
shall endeavour
shall attempt
sẽ nỗ lực
shall endeavour
will endeavor
will endeavour
will strive
will attempt
shall endeavor
effort
shall strive
will make efforts
would attempt
sẽ thử
will try
am going to try
would try
will test
gonna try
shall try
am gonna try
will attempt
should try
would test
đã cố gắng
try
attempt
have tried
have been trying
struggled
cố gắng lên
trying
attempted
sẽ tìm cách
will seek
will find a way
would seek
will try
would find a way
will attempt
would try
gonna find a way
will figure out a way
will figure out how

Examples of using Would attempt in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
On the day they would attempt to reach the summit, they would have to do so by 2 pm;
Vào ngày họ cố gắng lên đến đỉnh, họ sẽ phải làm được việc đó trước 2 giờ chiều;
their elision is an early echo of the reductionism which the ideology forming around the blockchain would attempt to perform on everything it touched.
hệ tư tưởng hình thành xung quanh blockchain sẽ cố gắng thực hiện trên mọi thứ mà nó chạm tới.
the state would attempt to revive) draped around the mappers.
nhà nước sẽ nỗ lực phục hồi lại) vây lấy người lập bản đồ.
China has repeatedly contended that if military action was taken to collapse Kim Jong-un's regime that millions of North Koreans would attempt to cross into China along the 880 mile border it shares with North Korea.
Trung Quốc đã nhiều lần cho rằng nếu chế độ Kim Jong- un sụp đổ thì hàng triệu người dân Triều Tiên sẽ cố gắng vượt biên sang Trung Quốc dọc theo đường biên giới dài 880 dặm( 142 km) của nước này.
One of the points addressed the Senkakus/Diaoyus, observing that China and Japan had“different views” of the situation, but would attempt to prevent it from escalating.
Một trong những điểm giải quyết Senkaku/ Điếu Ngư nêu rõ Trung Quốc và Nhật Bản có" quan điểm khác nhau" về tình hình nhưng sẽ nỗ lực để ngăn chặn căng thẳng leo thang.
Mr Sanders has vowed to stay in the race until the convention, and his campaign team said the Vermont senator would attempt to win back superdelegates.
Ông Sanders tuyên bố sẽ tiếp tục trụ lại cuộc đua cho đến đại hội toàn quốc của Đảng Dân chủ, và đội tranh cử của ông nói Thượng nghị sĩ bang Vermont sẽ nỗ lực giành lại các siêu đại biểu cam kết ủng hộ bà Clinton.
The mischievous would attempt his life several times to do harm and shorten his days
Kẻ phá hoại sẽ cố sát ngài một đôi lần để hãm hại
Vitalik Buterin now says he did not imagine so many people would attempt to build new coins using the ERC 20 protocol that became part of the Ethereum platform that he designed.
Vitalik Buterin cho biết ông không tưởng tượng được rằng có rất nhiều người cố gắng xây dựng đồng tiền mới bằng cách sử dụng giao thức ERC 20, và nó đã trở thành một phần của nền tảng Ethereum mà ông thiết kế.
They would attempt to liberate themselves from the distractions and responsibilities of modern-day life
Họ cố gắng để giải phóng mình khỏi những phiền nhiễu
Instead of being lone campaigners for democratic principles, its members would attempt to unite the forces of dissent into a larger force, a“collective strength” based on“solidarity.”.
Thay vì chỉ là những người vận động gắn liền với các nguyên tắc dân chủ, các thành viên của họ sẽ nỗ lực đoàn kết lực lượng bất đồng chính kiến thành một lực lượng lớn hơn,‘ sức mạnh tập thể' và dựa trên‘ sự đoàn kết'.
use a different watermark for the data page and the visa pages of the passport in order to thwart those who would attempt to replace the data page.
trang thị thực của hộ chiếu để cản trở những người cố gắng thay thế trang dữ liệu.
In the event that North Korea does get off a missile, the US and South Korea have layered missile defenses that would attempt to shoot it out of the sky.
Trong trường hợp Bắc Triều Tiên phóng tên lửa, Hoa Kỳ và Hàn Quốc đã đặt hàng lớp phòng thủ tên lửa nhằm bắn tan nó ra khỏi bầu trời.
to stay in the race until the convention and his campaign team said the Vermont senator would attempt to win back super-delegates who have pledged their support to Clinton.
nhóm vận động của ông nói thượng nghị sĩ Vermont này sẽ cố giành lại số siêu đại biểu đã cam kết ủng hộ bà Clinton.
Navy's 1st Air Fleet, based at Manila, was assigned the task of assisting the Japanese ships which would attempt to destroy Allied forces in Leyte Gulf.
được giao nhiệm vụ trợ giúp các tàu của Nhật Bản để cố gắng tiêu diệt lực lượng Đồng Minh trong vịnh Leyte.
introduce the console prior to the holiday season, when Microsoft and Sony would attempt to attract casual gamers to their consoles.
khi Microsoft và Sony cố gắng thu hút những game thủ bình thường đến với hệ máy của họ.
to stay in the race until the convention, and his campaign team said the Vermont senator would attempt to win back superdelegates.
nhóm vận động của ông nói thượng nghị sĩ Vermont này sẽ cố giành lại số siêu đại biểu đã cam kết ủng hộ bà Clinton.
Duke was criticized by parapsychologists and skeptics.[41] Ownbey would attempt to send ESP symbols to Zirkle who would guess what they were.
Cô Ownbey cố gắng gửi các kí hiệu ESP đến ông Zirkle để Zirkle đoán xem chúng là gì.
Trump has said a second phase of negotiations would attempt to address the systemic trade concerns that U.S. industry has complained about for decades,
Tổng thống Trump đã nói rằng, một giai đoạn đàm phán thứ hai sẽ cố gắng giải quyết các mối quan tâm thương mại mang tính hệ thống
During development, Barone recognized that some players would attempt to figure out mechanically how to maximize their farm's yield and profit through spreadsheets and other tools,
Trong quá trình phát triển, Barone đã nhận ra rằng một số người chơi sẽ cố gắng tìm ra phương pháp làm thế nào để tối đa hóa năng suất
a childlike state- at times stripping them of basic skills such as how to dress themselves or tie their shoes- Cameron would attempt to reprogram them by bombarding them with recorded messages for up to 16 hours at a time.
bác sĩ Cameron đã cố gắng lập trình lại não của họ bằng cách đưa ra những thông điệp lặp đi lặp lại trong 16 giờ đồng hồ liên tục.
Results: 120, Time: 0.058

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese